Thu Dec 05 2019 22:06:24 GMT-0600 (Central Standard Time)
This commit is contained in:
parent
57f1e5d557
commit
5d0fb025de
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"body": "ໂຢຮັນເວົ້າກ່ຽວກັບຄົນຂີ່ມ້າທຳລາຍສັດຕຣູຂອງລາວຄືກັບວ່າມັນເປັນຫມາກອະງຸ່ນທີ່ຄົນຫນຶ່ງຢຽບເຄື່ອງດື່ມໃນວາຍ. ນີ້ “ຄວາມໂກດແຄ້ນ” ຫມາຍເຖິງການລົງໂທດຂອງພຣະເຈົ້າຕໍ່ຄົນຊົ່ວ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ພຣະອົງຈະທຳລາຍສັດຕຣູຂອງລາວຕາມການພິພາກສາຂອງພຣະເຈົ້າຜູ້ຊົງຣິດອຳນາດຍິ່ງໃຫຍ່ເທົ່າກັບຄົນທີ່ກຳລັງຕີຫມາກອະງຸ່ນໃນເຫລົ້າແວງ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor ແລະ figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະອົງຊົງມີພຣະນາມຈາລຶກເທິງເສື້ອຄຸມຂອງພຣະອົງ ແລະທີ່ຕົ້ນຂາຂອງພຣະອົງ",
|
||||
"title": "ພຣະອົງຊົງມີພຣະນາມຈາຣຶກເທິງເສື້ອຄຸມຂອງພຣະອົງ ແລະທີ່ຕົ້ນຂາຂອງພຣະອົງ",
|
||||
"body": "ຄຳນີ້ສາມາດເຮັດເປັນຮູບປະທຳປະທານເປັນຜູ້ກະທຳໄດ້. ອາດແປອີກວ່າ: \"ມີບາງຄົນຂຽນຊື່ໃສ່ເສື້ອ ແລະ ຂາຂອງລາວ:\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"body": "ທີ່ນີ້ \"ດວງຕາເວັນ\" ແມ່ນ ຄຳອຸປະມາສຳລັບແສງສະຫວ່າງຂອງດວງອາທິດ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຫລັງຈາກນັ້ນຂ້ອຍໄດ້ເຫັນທູດສະຫວັນຢືນຢູ່ໃນແສງແດດ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ທັງຄົນເປັນອິດສະຫລະ ແລະເປັນທາດ ທັງຄົນເລັກນ້ອຍແລະຄົນມີອຳນາດດ້ວຍ\"",
|
||||
"body": "ທູດສະຫວັນໃຊ້ສອງຄຳສັບທີ່ມີຄວາມຫມາຍກົງກັນຂ້າມກັນເຂົ້າກັນເພື່ອຫມາຍເຖິງທຸກໆຄົນ. (ເບິ່ງ: figs_merism)"
|
||||
"title": "ທັງຄົນເປັນອິສຣະ ແລະເປັນທາດ ທັງຄົນເລັກນ້ອຍແລະຄົນມີອຳນາດດ້ວຍ\"",
|
||||
"body": "ທູດສະຫວັນໃຊ້ສອງຄຳສັບທີ່ມີຄວາມຫມາຍກົງກັນຂ້ວາມກັນເຂົ້າກັນເພື່ອຫມາຍເຖິງທຸກໆຄົນ. (ເບິ່ງ: figs_merism)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -217,8 +217,8 @@
|
|||
"19-07",
|
||||
"19-09",
|
||||
"19-11",
|
||||
"19-14",
|
||||
"19-17",
|
||||
"19-19",
|
||||
"19-21",
|
||||
"20-title",
|
||||
"20-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue