lo_pro_tn_l3/07/04.txt

22 lines
2.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ເວົ້າກັບປັນຍາວ່າ, \"ເຈົ້າເປັນນ້ອງສາວຂອງຂ້ອຍ",
"body": "ນີ້ສະຕິປັນຍາຖືກເວົ້າເຖິງຄືວ່າມັນເປັນຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສະຕິປັນຍາໃຫ້ຄຸນຄ່າຄືກັບທີ່ທ່ານຈະຮັກເອື້ອຍຂອງທ່ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ເຕີມ: figs_personification)"
},
{
"title": "ເອີ້ນຄວາມຮອບຮູ້ວ່າຍາດພີ່ນ້ອງທີ່ສະຫນິດຂອງເຈົ້າ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້ຄຸນນະພາບຂອງຄວາມເຂົ້າໃຈຈະຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າມັນແມ່ນພີ່ນ້ອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ປະຕິບັດຄວາມເຂົ້າໃຈຄືກັບທີ່ທ່ານຈະປະຕິບັດຕໍ່ພີ່ນ້ອງຂອງທ່ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_personification)"
},
{
"title": "ຍິງແພດສະຫຍາ",
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງແມ່ຍິງຜູ້ໃດທີ່ຜູ້ຊາຍບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຍິງທີ່ເຈົ້າບໍ່ຄວນເຮັດຫຍັງກັບ\""
},
{
"title": "ຈາກຍິງຊົ່ວຮ້າຍ",
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຜູ້ຍິງທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກຜູ້ຊາຍ."
},
{
"title": "ເວົ້າຈາຕົວະຕົ້ມ",
"body": "ຄຳເວົ້າທີ່ມີຈຸດປະສົງເພື່ອຫລອກລວງແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນເປັນວັດຖຸທີ່ລຽບງ່າຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃຜເວົ້າສິ່ງທີ່ຫນ້າຍິນດີແຕ່ຢາກຫລອກລວງເຈົ້າ\""
}
]