Wed Feb 26 2020 23:01:42 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Touktah 2020-02-26 23:01:42 +07:00
parent e15e277050
commit a8e9b8d992
4 changed files with 12 additions and 9 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "ຮັກສາບັນຍັດ",
"body": "\"ຄຳສັ່ງທີ່ລາວຖືກສອນ\" (UDB)"
"body": "\"ຄຳສັ່ງທີ່ລາວຖືກສອນ\" "
},
{
"title": "ຍ່ອມປົກປ້ອງຊີວິດຂອງເຂົາ",

View File

@ -5,18 +5,18 @@
},
{
"title": "ຄົນຍາກຈົນ",
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທຸກຍາກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ທຸກຍາກ\" ຫື \"ຄົນທີ່ທຸກຍາກ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_nominaladj)"
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທຸກຍາກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ທຸກຍາກ\" ຫື \"ຄົນທີ່ທຸກຍາກ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_nominaladj)"
},
{
"title": "ຍັງມີຄວາມຫວັງ",
"body": "ສິ່ງນີ້ຫມາຍເຖິງໃນຂະນະທີ່ເດັກຍັງຫນຸ່ມ ແລະຍັງຈະຍອມຮັບເອົາວິໄນແລະຄຳແນະນຳ. ຄວາມຫມາຍອັນເຕັມທີ່ຂອງສິ່ງນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງຂ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນຂະນະທີ່ລາວຍັງຫນຸ່ມ\" ຫື \"ໃນຂະນະທີ່ລາວຍັງສາມາດສອນຢູ່\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
"body": "ສິ່ງນີ້ຫມາຍເຖິງໃນຂະນະທີ່ເດັກຍັງຫນຸ່ມ ແລະ ຍັງຈະຍອມຮັບເອົາວິໄນ ແລະ ຄຳແນະນຳ. ຄວາມຫມາຍເຕັມຂອງສິ່ງນີ້ ສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງຂ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນຂະນະທີ່ລາວຍັງຫນຸ່ມ\" ຫື \"ໃນຂະນະທີ່ລາວຍັງສາມາດສອນຢູ່\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)."
},
{
"title": "ເເລະຢ່າຈົງໃຈເຮັດໃຫ້ເຂົາພິນາດໄປ",
"body": "ຄວາມຫມາຍ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ປະໂຫຍກນີ້ອະທິບາຍການລົງໂທດລູກຂອງທ່ານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແຕ່ຢ່າລົງໂທດລາວຢ່າງຮຸນແຮງຈົນວ່າລາວອາດຈະຕາຍ\" ຫລື 2) ປະໂຫຍກນີ້ອະທິບາຍວ່າມັນຈະເປັນແນວໃດຖ້າທ່ານບໍ່ລົງໂທດລູກຂອງທ່ານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າທ່ານບໍ່ລົງໂທດລາວທ່ານກຳລັງຊ່ວຍລາວທຳລາຍຕົວເອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ປະໂຫຍກນີ້ອະທິບາຍການລົງໂທດລູກຂອງທ່ານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແຕ່ຢ່າລົງໂທດລາວຢ່າງຮຸນແຮງຈົນວ່າລາວອາດຈະຕາຍ\" ຫລື 2) ປະໂຫຍກນີ້ອະທິບາຍວ່າມັນຈະເປັນແນວໃດຖ້າທ່ານບໍ່ລົງໂທດລູກຂອງທ່ານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າທ່ານບໍ່ລົງໂທດລາວທ່ານກຳລັງຊ່ວຍລາວທຳລາຍຕົວເອງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)."
},
{
"title": "ຈົງໃຈເຮັດໃຫ້ເຂົາ",
"body": "ສຳນວນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຈະມີຄວາມຕັ້ງໃຈທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເກີດຂ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕັ້ງໃຈທີ່ຈະເອົາລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
"body": "ສຳນວນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຈະມີຄວາມຕັ້ງໃຈທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເກີດຂ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕັ້ງໃຈທີ່ຈະເອົາລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
}
]

View File

@ -1,15 +1,15 @@
[
{
"title": "ບຸກຄົນທີ່ໃຈຮ້າຍ",
"body": "ຄົນໃຈເຢັນ ** - ສຳນວນນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ໃຈຮ້າຍງ່າຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນທີ່ບໍ່ຄວບຄຸມອາລົມຂອງລາວ\" ຫື \"ຄົນທີ່ໃຈຮ້າຍໄວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
"body": "ຄົນໃຈເຢັນ ** - ສຳນວນນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ໃຈຮ້າຍງ່າຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນທີ່ບໍ່ຄວບຄຸມອາລົມຂອງລາວ\" ຫື \"ຄົນທີ່ໃຈຮ້າຍໄວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການລົງໂທດ",
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຜູ້ທີ່ມີຜົນສະທ້ອນຕໍ່ສິ່ງທີ່ເກີດຂ້ນເມື່ອລາວໃຈຮ້າຍ. ຄວາມຫມາຍເຕັມຂອງຄຳ ເວົ້ານີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງຂ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຜົນຮ້າຍຂອງຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງລາວ\" ຫລື \"ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຜົນທີ່ລາວເຮັດໃນຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom ແລະ figs_explicit)"
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຜູ້ທີ່ມີຜົນສະທ້ອນຕໍ່ສິ່ງທີ່ເກີດຂ້ນເມື່ອລາວໃຈຮ້າຍ. ຄວາມຫມາຍເຕັມຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງຂ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຜົນຮ້າຍຂອງຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງລາວ\" ຫລື \"ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຜົນທີ່ລາວເຮັດໃນຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom ແລະ figs_explicit)."
},
{
"title": "ເພາະຖ້າເຈົ້າຊ່ວຍເຂົາເເລ້ວ ",
"body": "\"ຖ້າເຈົ້າຊ່ວຍລາວ.\" ນີ້ຫມາຍເຖິງການຊ່ວຍລາວໃນເວລາທີ່ລາວໄດ້ກະທຳອອກຈາກຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງລາວ. ຄວາມຫມາຍ ຂອງສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າທ່ານຊ່ວຍກູ້ລາວຫລັງຈາກລາວໄດ້ຮັບຄວາມເດືອດຮ້ອນ\"(ເບິ່ງເພີີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
"body": "\"ຖ້າເຈົ້າຊ່ວຍລາວ.\" ນີ້ຫມາຍເຖິງການຊ່ວຍລາວໃນເວລາທີ່ລາວໄດ້ກະທຳອອກຈາກຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງລາວ. ຄວາມຫມາຍ ຂອງສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າທ່ານຊ່ວຍກູ້ລາວຫລັງຈາກລາວໄດ້ຮັບຄວາມເດືອດຮ້ອນ\"(ເບິ່ງເພີີ່ມເຕີມ: figs_explicit)."
},
{
"title": "ຄັ້ງທີສອງ",
@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "ຈົ່ງຟັງຄຳເເນະນຳ ເເລະຮັບການສັ່ງສອນ",
"body": "ປະໂຫຍກສອງຢ່າງນີ້ມີຄວາມຫມາຍ ຄືກັນໂດຍພື້ນຖານແລະຖືກເວົ້າຊ້ຳອີກເພື່ອເນັ້ນ ຫນັກວ່າມັນສຳຄັນພຽງໃດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
"body": "ປະໂຫຍກສອງຢ່າງນີ້ມີຄວາມຫມາຍຄືກັນໂດຍພື້ນຖານ ແລະ ຖືກເວົ້າຊ້ຳອີກເພື່ອເນັ້ນ ຫນັກວ່າມັນສຳຄັນພຽງໃດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
},
{
"title": "ຈົ່ງຟັງຄຳເເນະນຳ",

View File

@ -312,6 +312,9 @@
"19-07",
"19-09",
"19-11",
"19-13",
"19-15",
"19-17",
"20-title",
"20-01",
"20-03",