Wed Feb 26 2020 22:49:43 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
19710421d1
commit
9993cea0da
10
18/11.txt
10
18/11.txt
|
@ -13,22 +13,22 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມັນເປັນຄືກຳເເພງທີ່ສູງ",
|
||||
"body": "ສິ່ງນີ້ເວົ້າເຖິງຄົນລ້ຳລວຍເຊື່ອວ່າຄວາມຮັ່ງມີຂອງລາວຈະຮັກສາລາວໃຫ້ປອດໄພຄືກັບ ກຳ ແພງສູງເຮັດໃຫ້ຄົນພາຍໃນເມືອງປອດໄພ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວຄິດວ່າມັນປົກປ້ອງລາວເຊັ່ນດຽວກັນກັບກຳແພງສູງ\" (UDB) (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_simile)"
|
||||
"body": "ສິ່ງນີ້ເວົ້າເຖິງຄົນລ້ຳລວຍເຊື່ອວ່າຄວາມຮັ່ງມີຂອງລາວຈະຮັກສາລາວໃຫ້ປອດໄພຄືກັບກຳແພງສູງ ເຮັດໃຫ້ຄົນພາຍໃນເມືອງປອດໄພ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວຄິດວ່າມັນປົກປ້ອງລາວເຊັ່ນດຽວກັນກັບກຳແພງສູງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_simile)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກ່ອນທີ່ເຂົາຈະຖືກທຳລາຍ",
|
||||
"body": "\"ທຳອິດຫົວໃຈຂອງຄົນເຮົາມີຄວາມພາກພູມໃຈ, ແຕ່ຕໍ່ມາຄວາມລົ້ມເຫຼວຂອງລາວ\""
|
||||
"body": "\"ທຳອິດຫົວໃຈຂອງຄົນເຮົາມີຄວາມພາກພູມໃຈ, ແຕ່ຕໍ່ມາຄວາມລົ້ມເຫລວຂອງລາວ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖືກທຳລາຍ",
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງການຫລຸດລົງຢ່າງຫລວງຫລາຍຂອງຊື່ສຽງຫລືສຸຂະພາບຂອງຄົນເຮົາ."
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງການຫລຸດລົງຢ່າງຫລວງຫລາຍຂອງຊື່ສຽງ ຫລື ສຸຂະພາບຂອງຄົນເຮົາ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຫົວໃຈຂອງຄົນ",
|
||||
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບຸກຄົນທີ່ຖືກກ່າວເຖິງໂດຍຫົວໃຈຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່ຄວາມຄິດແລະຄວາມຮູ້ສຶກຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນຫນຶ່ງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບຸກຄົນທີ່ຖືກກ່າວເຖິງໂດຍຫົວໃຈຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່ຄວາມຄິດ ແລະຄວາມຮູ້ສຶກຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນຫນຶ່ງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄວາມຖ່ອມໂຕມາກ່ອນກຽດ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຄວາມຖ່ອມຕົວ\" ອາດຈະຖືກສະແດງອອກເປັນ ຄຳຄຸນນາມແລະ ຄຳວ່າກຽດຕິຍົດອາດຈະຖືກສະແດງອອກເປັນ ຄຳກິລິຍາ. Aອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບຸກຄົນຕ້ອງມີຄວາມຖ່ອມຕົວກ່ອນທີ່ລາວຈະໄດ້ຮັບກຽດຕິຍົດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຄວາມຖ່ອມຕົວ\" ອາດຈະຖືກສະແດງອອກເປັນ ຄຳຄຸນນາມແລະ ຄຳວ່າກຽດຕິຍົດອາດຈະຖືກສະແດງອອກເປັນ ຄຳກິລິຍາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບຸກຄົນຕ້ອງມີຄວາມຖ່ອມຕົວກ່ອນທີ່ລາວຈະໄດ້ຮັບກຽດຕິຍົດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ກໍເປັນຄວາມໂງ່ ເເລະຄວາມຂາຍຫນ້າເເກ່ເຂົາ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຄວາມໂງ່ຈ້າ\" ອາດຈະຖືກສະແດງອອກເປັນຄຳຄຸນນາມແລະ ຄຳວ່າ \"ຫນ້າ ອາຍ\" ອາດຈະສະແດງອອກເປັນຄຳກິລິຍາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນເປັນຄວາມໂງ່ຈ້າຂອງລາວ, ແລະລາວຄວນຈະມີຄວາມລະອາຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
|
||||
"title": "ກໍເປັນຄວາມໂງ່ ເເລະ ຄວາມຂາຍຫນ້າເເກ່ເຂົາ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຄວາມໂງ່ຈ້າ\" ອາດຈະຖືກສະແດງອອກເປັນຄຳຄຸນນາມແລະ ຄຳວ່າ \"ຫນ້າອາຍ\" ອາດຈະສະແດງອອກເປັນຄຳກິລິຍາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນເປັນຄວາມໂງ່ຈ້າຂອງລາວ, ແລະ ລາວຄວນຈະມີຄວາມລະອາຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈິດໃຈຂອງບຸກຄົນຈະທົນຕໍ່ຄວາມເຈັບປ່ວຍໄດ້",
|
||||
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບຸກຄົນທີ່ຖືກກ່າວເຖິງໂດຍວິນຍານຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງທັດສະນະຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນທີ່ມີຄວາມຫວັງຈະລອດຊີວິດຈາກໂລກໄພໄຂ້ເຈັບ\" ຫຼື \"ຖ້າຄົນທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຫວັງໃນຄວາມເປັນຢູ່ພາຍໃນຂອງລາວ, ລາວຈະຢູ່ລອດໄດ້ຈາກຄວາມເຈັບປ່ວຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບຸກຄົນທີ່ຖືກກ່າວເຖິງໂດຍວິນຍານຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງທັດສະນະຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນທີ່ມີຄວາມຫວັງຈະລອດຊີວິດຈາກໂລກໄພໄຂ້ເຈັບ\" ຫລື \"ຖ້າຄົນທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຫວັງໃນຄວາມເປັນຢູ່ພາຍໃນຂອງລາວ, ລາວຈະຢູ່ລອດໄດ້ຈາກຄວາມເຈັບປ່ວຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເເຕ່ຈິດໃຈຂອງຄົນຊ້ຳໃຜຈະທົນໄດ້?",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນ ຄຳຖາມທີ່ເປັນຄຳເວົ້າ, ໂດຍຄາດວ່າຈະໄດ້ຄຳຕອບທີ່ມີຫນ້ອຍຄົນທີ່ຮັບຜິດຊອບໄດ້. ສິ່ງນີ້ສາມາດຂຽນເປັນຄຳຖະແຫຼງການ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແຕ່ມັນຍາກຫຼາຍທີ່ຈະແບກຫາບວິນຍານທີ່ແຕກຫັກ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນ ຄຳຖາມທີ່ເປັນຄຳເວົ້າ, ໂດຍຄາດວ່າຈະໄດ້ຄຳຕອບທີ່ມີຫນ້ອຍຄົນທີ່ຮັບຜິດຊອບໄດ້. ສິ່ງນີ້ສາມາດຂຽນເປັນຄຳຖະແຫລງການ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແຕ່ມັນຍາກຫຼາຍທີ່ຈະແບກຫາບວິນຍານທີ່ແຕກຫັກ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈິດໃຈຂອງຄົນຊຳ້",
|
||||
|
|
10
18/15.txt
10
18/15.txt
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃຈຂອງຄົນທີ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈຍ່ອມໄດ້",
|
||||
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບຸກຄົນທີ່ສະຫລາດໄດ້ຖືກອ້າງອີງໂດຍຫົວໃຈຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມປາຖະຫນາຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມປາຖະຫນາທີ່ສະຫຼາດທີ່ຈະໄດ້ມາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບຸກຄົນທີ່ສະຫລາດໄດ້ຖືກອ້າງອີງໂດຍຫົວໃຈຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມປາຖະຫນາຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມປາຖະຫນາທີ່ສະຫລາດທີ່ຈະໄດ້ມາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມີຄວາມເຂົ້າໃຈ",
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ສະຫຼາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ມີປັນຍາ\" ຫຼື \"ຄົນທີ່ມີປັນຍາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_nominaladj)"
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ສະຫຼາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ມີປັນຍາ\" ຫລື \"ຄົນທີ່ມີປັນຍາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_nominaladj)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຍ່ອມໄດ້",
|
||||
"body": "ຜົນປະໂຫຍດ\" ຫຼື \"ການໄດ້ຮັບ\""
|
||||
"body": "ຜົນປະໂຫຍດ\" ຫລື \"ການໄດ້ຮັບ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ການໄດ້ຟັງຂອງຄົນມີປັນຍາສະເເຫວງຫາຄວາມຮູ້",
|
||||
"body": "ໃນທີ່ນີ້ຄົນທີ່ມີປັນຍາໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງໂດຍການໄດ້ຍິນຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນ ໜັກ ເຖິງສິ່ງທີ່ລາວຢາກຟັງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນສະຫລາດຊອກຫາຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບມັນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ໃນທີ່ນີ້ຄົນທີ່ມີປັນຍາໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງໂດຍການໄດ້ຍິນຂອງລາວເພື່ອເນັ້ນຫນັກ ເຖິງສິ່ງທີ່ລາວຢາກຟັງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນສະຫລາດຊອກຫາຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບມັນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄົນມີປັນຍາ",
|
||||
|
@ -29,6 +29,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ນຳເຂົາມາເຖິງ",
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຫັນຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃຫ້ລາວພົບກັນ\" ຫຼື \"ປ່ອຍໃຫ້ລາວຖືກແນະນຳໃຫ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຫັນຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃຫ້ລາວພົບກັນ\" ຫລື \"ປ່ອຍໃຫ້ລາວຖືກແນະນຳໃຫ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເເຍກຄູ່ໂຕ້ຖຽງທີ່ມີກຳລັງອອກຈາກກັນ",
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ຕໍ່ສູ້ຢ່າງຮຸນແຮງກ່ຽວກັບຂໍ້ຂັດແຍ່ງ. ເມື່ອພວກເຂົາແຍກກັນ, ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຕໍ່ສູ້ກັບການຂັດແຍ້ງຂອງພວກເຂົາອີກຕໍ່ໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະເຮັດໃຫ້ຄູ່ແຂ່ງຢຸດການຕໍ່ສູ້ກັບຂໍ້ຂັດແຍ່ງຂອງພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ຕໍ່ສູ້ຢ່າງຮຸນແຮງກ່ຽວກັບຂໍ້ຂັດແຍ່ງ. ເມື່ອພວກເຂົາແຍກກັນ, ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຕໍ່ສູ້ກັບການຂັດແຍ້ງຂອງພວກເຂົາອີກຕໍ່ໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະ ເຮັດໃຫ້ຄູ່ແຂ່ງຢຸດການຕໍ່ສູ້ກັບຂໍ້ຂັດແຍ່ງຂອງພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -298,6 +298,10 @@
|
|||
"18-05",
|
||||
"18-07",
|
||||
"18-09",
|
||||
"18-11",
|
||||
"18-13",
|
||||
"18-15",
|
||||
"18-17",
|
||||
"19-title",
|
||||
"20-title",
|
||||
"20-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue