Tue Feb 18 2020 00:51:44 GMT+0700 (+07)
This commit is contained in:
parent
61482edfd2
commit
7a1a01896c
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພື່ອຍົກຄວາມຄວາມຜິດບາບຂອງມະນຸດໄປເສຍ",
|
||||
"body": "ເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວໃຫ້ອະໄພປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ ໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່າຄວາມຊົ່ວຮ້າຍແມ່ນຈຸດປະສົງທີ່ພຣະຢາເວເອົາມາຈາກປະຊາຊົນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວໃຫ້ອະໄພປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່າຄວາມຊົ່ວຮ້າຍແມ່ນຈຸດປະສົງທີ່ພຣະຢາເວເອົາມາຈາກປະຊາຊົນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕໍ່ພຣະພັກພຣະອົງ",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເເລ້ວນັ້ນຈະເປັນທີ່ພໍພຣະໄທໃນສາຍພຣະເນດພຣະຢາເວໄດ້ບໍ?",
|
||||
"body": "ການຖວາຍເຫລົ່ານີ້ ແມ່ນໃຫ້ກິນດ້ວຍຍິນດີ ແລະຄວາມສຸກ. ອາໂຣນໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າພຣະຢາເວ ຈະບໍ່ພໍພຣະໄທສຳລັບພຣະອົງທີ່ຈະກິນເຄື່ອງຖວາຍບູຊາ ນັບຕັ້ງແຕ່ລາວເສົ້າໃຈຍ້ອນການຕາຍຂອງພວກລູກຊາຍຂອງລາວ. ຄຳຖາມນີ້ອາດຈະຖືກແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແນ່ນອນ, ພຣະຢາເວຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຄວາມຍິນດີ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ການຖວາຍເຫລົ່ານີ້ແມ່ນໃຫ້ກິນດ້ວຍຍິນດີ ແລະຄວາມສຸກ. ອາໂຣນໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າພຣະຢາເວຈະບໍ່ພໍພຣະໄທສຳລັບພຣະອົງທີ່ຈະກິນເຄື່ອງຖວາຍບູຊາ ນັບຕັ້ງແຕ່ລາວເສົ້າໃຈຍ້ອນການຕາຍຂອງພວກລູກຊາຍຂອງລາວ. ຄຳຖາມນີ້ອາດຈະຖືກແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແນ່ນອນ, ພຣະຢາເວຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຄວາມຍິນດີ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -9,14 +9,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄ້ຽວເອື້ອງ",
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ສັດທີ່ນຳເອົາອາຫານຂຶ້ນມາຈາກກະເພາະອາຫານ ແລະ ຄ້ຽວເອື້ອງມັນອີກຄັ້ງ."
|
||||
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າສັດທີ່ນຳເອົາອາຫານຂຶ້ນມາຈາກກະເພາະອາຫານ ແລະ ຄ້ຽວເອື້ອງມັນອີກຄັ້ງ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສັດບາງຊະນິດທີ່ຄ້ຽວເອື້ອງໄດ້ຫລືແຍກກີບພຽງຢ່າງດຽວ",
|
||||
"body": "ນັ້ນແມ່ນ, ພວກເຂົາມີຫນຶ່ງ ຫລືຄົນອື່ນ, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນທັງສອງ."
|
||||
"body": "ນັ້ນແມ່ນ, ພວກເຂົາມີຫນຶ່ງຫລືຄົນອື່ນ, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນທັງສອງ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອູດຈຶ່ງເປັນມົນທິນສຳລັບພວກເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ອູດເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ເຫມາະສົມສຳລັບຄົນທີ່ຈະກິນອາຫານ ແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ອູດເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ເຫມາະສົມສຳລັບຄົນທີ່ຈະກິນອາຫານແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວສັ່ງຕໍ່ໂມເຊ ແລະອາໂຣນຕໍ່ສິ່ງທີ່ພຣະອົງອະນຸຍາດໃຫ້ປະຊາຊົນກິນ ແລະສິ່ງທີ່ພຣະອົງຫ້າມພວກເຂົາກິນ."
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວສັ່ງຕໍ່ໂມເຊ ແລະ ອາໂຣນຕໍ່ສິ່ງທີ່ພຣະອົງອະນຸຍາດໃຫ້ປະຊາຊົນກິນ ແລະສິ່ງທີ່ພຣະອົງຫ້າມພວກເຂົາກິນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໂຕຕຸ່ນ",
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເປັນມົນທິນສຳລັບພວກເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ສັດເຫລົ່ານີ້ທີ່ພຣະເຈົ້າປະກາດ ວ່າບໍ່ເຫມາະສົມສຳລັບຄົນທີ່ຈະກິນແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນເປັນສັດທີ່ບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ສັດເຫລົ່ານີ້ທີ່ພຣະເຈົ້າປະກາດວ່າບໍ່ເຫມາະສົມສຳລັບຄົນທີ່ຈະກິນແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນເປັນສັດທີ່ບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກະຕ່າຍ",
|
||||
|
|
|
@ -153,12 +153,13 @@
|
|||
"10-08",
|
||||
"10-12",
|
||||
"10-14",
|
||||
"10-16",
|
||||
"10-19",
|
||||
"11-title",
|
||||
"11-01",
|
||||
"11-03",
|
||||
"11-05",
|
||||
"11-09",
|
||||
"11-11",
|
||||
"11-13",
|
||||
"11-17",
|
||||
"11-20",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue