From 5db865c2a30e4c0b250fd939833b1183657fbfd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paull1966 Date: Tue, 18 Feb 2020 07:16:45 +0700 Subject: [PATCH] Tue Feb 18 2020 07:16:45 GMT+0700 (+07) --- 18/26.txt | 2 +- 18/29.txt | 4 ++-- 19/05.txt | 4 ++-- 19/09.txt | 2 +- 19/11.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 6 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/18/26.txt b/18/26.txt index 62d790b..6ecb196 100644 --- a/18/26.txt +++ b/18/26.txt @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "ເພື່ອເເຜ່ນດິນນັ້ນຈະບໍ່ເປັນມົນທິນ...ດັ່ງທີ່ມັນເຄີຍເປັນມົນທິນຈາກຜູ້ຄົນທີ່ເຄີຍຢູ່ອາໄສມາ", - "body": "ພຣະຢາເວໂດຍບັງຄັບປະຊາຊົນຍ້າຍອອກຈາກແຜ່ນດິນນັ້ນ ເວົ້າຄືກັບວ່າແຜ່ນດິນນັ້ນເປັນຄົນທີ່ເຮັດໃຫ້ປະຊາຊົນອອກໄປ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມທີ່ທ່ານແປຄຳປຽບທຽບນີ້ໃນຂໍ້ 18:24. \"ເພື່ອວ່າເຮົາຈະຍ້າຍພວກເຈົ້າອອກຈາກດິນແດນແບບບັງຄັບ ... ດັ່ງທີ່ເຮົາຍ້າຍປະຊາຊົນອອກໄປແບບບັງຄັບ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_personification)" + "body": "ພຣະຢາເວໂດຍບັງຄັບປະຊາຊົນຍ້າຍອອກຈາກແຜ່ນດິນນັ້ນເວົ້າຄືກັບວ່າແຜ່ນດິນນັ້ນເປັນຄົນທີ່ເຮັດໃຫ້ປະຊາຊົນອອກໄປ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມທີ່ທ່ານແປຄຳປຽບທຽບນີ້ໃນຂໍ້ 18:24. \"ເພື່ອວ່າເຮົາຈະຍ້າຍພວກເຈົ້າອອກຈາກດິນແດນແບບບັງຄັບ ... ດັ່ງທີ່ເຮົາຍ້າຍປະຊາຊົນອອກໄປແບບບັງຄັບ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_personification)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/18/29.txt b/18/29.txt index e6fe0ba..44e2afe 100644 --- a/18/29.txt +++ b/18/29.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:", - "body": "ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ບອກໂມເຊກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ປະຊາຊົນບໍ່ຕ້ອງເຮັດ ຊຶ່ງຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນມົນທິນ." + "body": "ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ບອກໂມເຊກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ປະຊາຊົນບໍ່ຕ້ອງເຮັດຊຶ່ງຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນມົນທິນ." }, { "title": "ຄົນນັ້ນ...ຈະຖືກຕັດອອກຈາກທ່າມກາງຊົນຊາດຂອງເຂົາ", - "body": "ບຸກຄົນຫນຶ່ງທີ່ຖືກໄລ່ອອກຈາກຊຸມຊົນຂອງລາວຖືກເວົ້າເຖິງ ວ່າລາວໄດ້ຖືກຕັດອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວ, ຄືກັບຄົນຫນຶ່ງຈະຕັດຜ້າ ຫລື ຕັດກິ່ງຈາກຕົ້ນໄມ້. ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ໃດທີ່ກິນເລືອດຈະບໍ່ມີຊີວິດຢູ່ໃນບັນດາປະຊາຊົນຂອງລາວອີກຕໍ່ໄປ\" ຫລື \"ທ່ານຕ້ອງແຍກອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວຜູ້ທີ່ກິນເລືອດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)" + "body": "ບຸກຄົນຫນຶ່ງທີ່ຖືກໄລ່ອອກຈາກຊຸມຊົນຂອງລາວຖືກເວົ້າເຖິງວ່າລາວໄດ້ຖືກຕັດອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວ, ຄືກັບຄົນຫນຶ່ງຈະຕັດຜ້າ ຫລື ຕັດກິ່ງຈາກຕົ້ນໄມ້. ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ໃດທີ່ກິນເລືອດຈະບໍ່ມີຊີວິດຢູ່ໃນບັນດາປະຊາຊົນຂອງລາວອີກຕໍ່ໄປ\" ຫລື \"ທ່ານຕ້ອງແຍກອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວຜູ້ທີ່ກິນເລືອດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)" }, { "title": "ຊຶ່ງເຄີຍຖືປະຕິບັດກັນໃນເເຜ່ນດິນນີ້ ກ່ອນພວກເຈົ້າ", diff --git a/19/05.txt b/19/05.txt index af88414..fa8e11d 100644 --- a/19/05.txt +++ b/19/05.txt @@ -21,10 +21,10 @@ }, { "title": "ທຸກຄົນ...ຕ້ອງແບກຮັບຄວາມຜິດຂອງຕົນເອງ", - "body": "ຄວາມຮູ້ສຶກຜິດຂອງຄົນເຮົາຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າມັນເປັນວັດຖຸທາງຮ່າງກາຍທີ່ບຸກຄົນນັ້ນແບກຫາບ. ໃນທີ່ນີ້ ຄຳວ່າ \"ຄວາມຜິດ\" ສະແດງເຖິງການລົງໂທດສຳລັບຄວາມຮູ້ສຶກຜິດນັ້ນ.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທຸກຄົນ ... ແມ່ນຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດຂອງຕົນເອງ\" ຫລື \"ພຣະຢາເວຈະລົງໂທດທຸກຄົນ ... ເພາະບາບຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_metonymy)" + "body": "ຄວາມຮູ້ສຶກຜິດຂອງຄົນເຮົາຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າມັນເປັນວັດຖຸທາງຮ່າງກາຍທີ່ບຸກຄົນນັ້ນແບກຫາບ. ໃນທີ່ນີ້ຄຳວ່າ \"ຄວາມຜິດ\" ສະແດງເຖິງການລົງໂທດສຳລັບຄວາມຮູ້ສຶກຜິດນັ້ນ.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທຸກຄົນ ... ແມ່ນຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດຂອງຕົນເອງ\" ຫລື \"ພຣະຢາເວຈະລົງໂທດທຸກຄົນ ... ເພາະບາບຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_metonymy)" }, { "title": "ຄົນນັ້ນຕ້ອງຖືກຕັດອອກຈາກຊົນຊາດຂອງເຂົາ", - "body": "ບຸກຄົນຫນຶ່ງທີ່ຖືກໄລ່ອອກຈາກຊຸມຊົນຂອງລາວຖືກເວົ້າເຖິງ ວ່າລາວໄດ້ຖືກຕັດອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວ, ຄືກັບຄົນຫນຶ່ງຈະຕັດຜ້າ ຫລື ຕັດກິ່ງຈາກຕົ້ນໄມ້. ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມທີ່ທ່ານແປຄຳປຽບທຽບນີ້ໃນຂໍ້ 7:19. \"ບຸກຄົນຈະບໍ່ມີຊີວິດຢູ່ໃນບັນດາປະຊາຊົນຂອງລາວອີກຕໍ່ໄປ\" ຫລື \"ທ່ານຕ້ອງແຍກອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)" + "body": "ບຸກຄົນຫນຶ່ງທີ່ຖືກໄລ່ອອກຈາກຊຸມຊົນຂອງລາວຖືກເວົ້າເຖິງວ່າລາວໄດ້ຖືກຕັດອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວ, ຄືກັບຄົນຫນຶ່ງຈະຕັດຜ້າ ຫລື ຕັດກິ່ງຈາກຕົ້ນໄມ້. ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມທີ່ທ່ານແປຄຳປຽບທຽບນີ້ໃນຂໍ້ 7:19. \"ບຸກຄົນຈະບໍ່ມີຊີວິດຢູ່ໃນບັນດາປະຊາຊົນຂອງລາວອີກຕໍ່ໄປ\" ຫລື \"ທ່ານຕ້ອງແຍກອອກຈາກປະຊາຊົນຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/19/09.txt b/19/09.txt index f230798..0706032 100644 --- a/19/09.txt +++ b/19/09.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "ແລະຈະບໍ່ເກັບກ່ຽວຜົນຜະລິດໄປຈົນຫມົດ", - "body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງການປະຕິບັດການກັບໄປເຮັດໄຮ່ເທື່ອທີສອງ ເພື່ອເກັບກ່ຽວຜະລິດຕະພັນໃດຫນຶ່ງ ທີ່ຍັງຄົງຄ້າງ ຫລັງຈາກຄັ້ງທຳອິດ. ຄວາມຫມາຍ ອັນເຕັມທີ່ຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະຢ່າກັບໄປ ແລະເອົາທຸກສິ່ງທີ່ເຈົ້າຖີ້ມປະໄວ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" + "body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງການປະຕິບັດການກັບໄປເຮັດໄຮ່ເທື່ອທີສອງເພື່ອເກັບກ່ຽວຜະລິດຕະພັນໃດຫນຶ່ງທີ່ຍັງຄົງຄ້າງ ຫລັງຈາກຄັ້ງທຳອິດ. ຄວາມຫມາຍ ອັນເຕັມທີ່ຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະຢ່າກັບໄປ ແລະ ເອົາທຸກສິ່ງທີ່ເຈົ້າຖີ້ມປະໄວ້\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/19/11.txt b/19/11.txt index 057f718..154fec6 100644 --- a/19/11.txt +++ b/19/11.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "ຢ່າສາບານໂດຍອ້າງນາມຂອງເຮົາ", - "body": "\"ຢ່າໃຊ້ພຣະນາມຂອງເຮົາ ເພື່ອສາບານກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງ\"" + "body": "\"ຢ່າໃຊ້ພຣະນາມຂອງເຮົາເພື່ອສາບານກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງ\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index dabf378..f1330b2 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -282,13 +282,13 @@ "18-21", "18-22", "18-24", + "18-26", "18-29", "19-title", "19-01", "19-05", "19-09", "19-11", - "19-13", "19-15", "19-17", "19-19",