Tue Feb 18 2020 00:55:44 GMT+0700 (+07)
This commit is contained in:
parent
c42310cf5b
commit
356b1827e7
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ທຸກຄົນທີ່ແຕະຕ້ອງພວກມັນຈະເປັນມົນທິນ",
|
||||
"body": "ບຸກຄົນທີ່ຍອມຮັບບໍ່ໄດ້ສຳລັບຈຸດປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ ເພາະວ່າລາວໄດ້ແຕະຕ້ອງກັບສັດທີ່ຕາຍໂຕຫນຶ່ງ ໃນນີ້ແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າບຸກຄົນນັ້ນບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ບຸກຄົນທີ່ຍອມຮັບບໍ່ໄດ້ສຳລັບຈຸດປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າເພາະວ່າລາວໄດ້ແຕະຕ້ອງກັບສັດທີ່ຕາຍໂຕຫນຶ່ງໃນນີ້ແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າບຸກຄົນນັ້ນບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອົ້ງຕີນ",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວເລີ່ມບອກໂມເຊ ແລະອາໂຣນວ່າສັດປະເພດ ທີ່ປະຊາຊົນລະບຸວ່າບໍ່ສະອາດ."
|
||||
"body": "ພຣະຢາເວເລີ່ມບອກໂມເຊ ແລະ ອາໂຣນວ່າສັດປະເພດ ທີ່ປະຊາຊົນລະບຸວ່າບໍ່ສະອາດ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສັດເຫລົ່ານີ້ຈະເປັນມົນທິນສຳລັບພວກເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ສັດເຫລົ່ານີ້ທີ່ພຣະເຈົ້າປະກາດວ່າ ບໍ່ເຫມາະສົມສຳລັບຄົນທີ່ຈະສຳຜັດ ຫລື ກິນແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ສັດເຫລົ່ານີ້ທີ່ພຣະເຈົ້າປະກາດວ່າບໍ່ເຫມາະສົມສຳລັບຄົນທີ່ຈະສຳຜັດ ຫລື ກິນແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຫງັນ",
|
||||
|
@ -13,6 +13,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ໂຕເຮ້ຍທຸກຊະນິດ, ກັບແກ້, ກະປອມ, ເເຫຍ້, ຈິງຫລີດ, ແລະ ຈິໂກະ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນສັດເລືອຄານ ປະເພດຕ່າງໆທີ່ມີສີ່ຂາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_unknown)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນສັດເລືອຄານປະເພດຕ່າງໆທີ່ມີສີ່ຂາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_unknown)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -17,14 +17,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສິ່ງນັ້ນຈະເປັນມົນທິນ",
|
||||
"body": "ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ພຣະເຈົ້າປະກາດວ່າ ບໍ່ ເຫມາະສົມທີ່ຜູ້ຄົນຈະຕ້ອງສຳ ຜັດເພາະວ່າສັດຕາຍໂຕຫນຶ່ງໃນສັດເຫລົ່ານີ້ໄດ້ລົ້ມລົງເທິງ ມັນຖືກເວົ້າເຖິງວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. ມັນໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່າມີຄວາມສະອາດດ້ານຮ່າງກາຍຫລັງຈາກທີ່ມັນຖືກລ້າງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ພຣະເຈົ້າປະກາດວ່າ ບໍ່ ເຫມາະສົມທີ່ຜູ້ຄົນຈະຕ້ອງສຳ ຜັດເພາະວ່າສັດຕາຍໂຕຫນຶ່ງໃນສັດເຫລົ່ານີ້ໄດ້ລົ້ມລົງເທິງມັນຖືກເວົ້າເຖິງວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. ມັນໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່າມີຄວາມສະອາດດ້ານຮ່າງກາຍຫລັງຈາກທີ່ມັນຖືກລ້າງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເເລ້ວຈຶ່ງຈະສະອາດ",
|
||||
"body": "ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະກາດ ວ່າມັນເຫມາະສຳລັບຄົນທີ່ຈະສຳ ຜັດ ພາຍຫລັງທີ່ໄດ້ລ້າງແລ້ວ ກໍ່ເວົ້າຄືກັບວ່າມັນສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ປະກາດ ວ່າມັນເຫມາະສຳລັບຄົນທີ່ຈະສຳຜັດ ພາຍຫລັງທີ່ໄດ້ລ້າງແລ້ວກໍ່ເວົ້າຄືກັບວ່າມັນສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ບໍ່ວ່າຈະເປັນຫຍັງ ເເລະ ບໍ່ວ່າຈະໃຊ້ເພື່ອສິ່ງໃດກໍຕາມ ສິ່ງນັ້ນຕ້ອງນຳໄປຈຸ່ມນໍ້າ",
|
||||
"title": "ບໍ່ວ່າຈະເປັນຫຍັງ ເເລະ ບໍ່ວ່າຈະໃຊ້ເພື່ອສິ່ງໃດກໍຕາມສິ່ງນັ້ນຕ້ອງນຳໄປຈຸ່ມນໍ້າ",
|
||||
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມພວກເຈົ້າໃຊ້ມັນ, ພວກເຈົ້າຕ້ອງໃສ່ມັນລົງໃນນໍ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ອາຫານນັ້ນກໍເປັນມົນທິນ",
|
||||
"body": "ອາຫານກາຍເປັນສິ່ງທີ່ຍອມຮັບບໍ່ໄດ້ສຳລັບປະຊາຊົນທີ່ຈະກິນອາຫານເພາະວ່ານໍ້າທີ່ບໍ່ສະອາດໄດ້ຕົກລົງມາໄປໃນນັ້ນ ມັນຖືກກ່າວເຖິງວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ອາຫານກາຍເປັນສິ່ງທີ່ຍອມຮັບບໍ່ໄດ້ສຳລັບປະຊາຊົນທີ່ຈະກິນອາຫານເພາະວ່ານໍ້າທີ່ບໍ່ສະອາດໄດ້ຕົກລົງມາໄປໃນນັ້ນມັນຖືກກ່າວເຖິງວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ສະອາດທາງຮ່າງກາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອາດຈະດື່ມ",
|
||||
|
|
|
@ -165,10 +165,10 @@
|
|||
"11-17",
|
||||
"11-20",
|
||||
"11-24",
|
||||
"11-26",
|
||||
"11-29",
|
||||
"11-31",
|
||||
"11-34",
|
||||
"11-36",
|
||||
"11-39",
|
||||
"11-41",
|
||||
"11-43",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue