lo_jos_tn_l3/18/19.txt

18 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ທາງເຫນືອສັນພູເບັດໂຮລະກາ",
"body": "ດິນແດນທີ່ເປັນຮູບຊົງຄ້ອຍຊັນ ຫລື ສັນຕາມລວງຍາວຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າມັນແມ່ນບ່າໄຫລ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທາງເຫນືອສັນພູເບັດໂຮລະກາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ເບັດໂຮລະກາ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງສະຖານທີ່. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
},
{
"title": "ນີ້ເປັນມໍຣະດົກຂອງລູກຫລານເຜົ່າເບັນຢາມິນ",
"body": "ແຜ່ນດິນທີ່ຊົນເຜົ່າເບັນຢາມິນໄດ້ຮັບແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າມັນເປັນມໍຣະດົກທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຮັບເປັນມໍຣະດົກຖາວອນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ນີ້ແມ່ນແຜ່ນດິນທີ່ຊົນເຜົ່າເບັນຢາມິນໄດ້ຮັບເປັນມໍຣະດົກ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ທີ່ໄດ້ມອບໃຫ້ຕາມຕະກູນຂອງພວກເຂົາ",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໂຢຊວຍ ມອບໃຫ້ກັບແຕ່ລະຕະກູນຂອງພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
}
]