Sun Feb 09 2020 13:44:02 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
f22f71de71
commit
61e1e01a92
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"body": "ຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອາການລູກຊາຍຂອງເຊຣາ ໄດ້ທຳລາຍຄວາມເຊື່ອໃນເລື່ອງຂອງສິ່ງເຫລົ່ານັ້ນ ທີ່ຕ້ອງສະຫງວນໄວ້ສຳລັບພຣະເຈົ້າບໍ່ແມ່ນບໍ? ຄວາມໂກດຮ້າຍບໍ່ໄດ້ຕົກຕົກຢູ່ກັບປະຊາຊົນອິສະຣາເອນທັງຫມົດບໍ?",
|
||||
"body": "ຄຳຖາມເຫລົ່ານີ້ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອເຕືອນປະຊາຊົນກ່ຽວກັບການລົງໂທດຕໍ່ບາບທີ່ຜ່ານມາ. ຄຳຖາມເຫລົ່ານີ້ສາມາດຂຽນເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ອາການລູກຊາຍຂອງເຊຣາ ໄດ້ເຮັດບາບໂດຍການເອົາສິ່ງຂອງທີ່ເກັບໄວ້ສຳລັບພຣະເຈົ້າ ແລະ ຍ້ອນວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ລົງໂທດປະຊາຊົນອິສະຣາເອນທັງຫມົດ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
"title": "ອາການລູກຊາຍຂອງເຊຣາ ໄດ້ທຳລາຍຄວາມເຊື່ອໃນເລື່ອງຂອງສິ່ງເຫລົ່ານັ້ນ ທີ່ຕ້ອງສະຫງວນໄວ້ສຳລັບພຣະເຈົ້າບໍ່ແມ່ນບໍ? ຄວາມໂກດຮ້າຍບໍ່ໄດ້ຕົກຢູ່ກັບປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນທັງຫມົດບໍ?",
|
||||
"body": "ຄຳຖາມເຫລົ່ານີ້ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອເຕືອນປະຊາຊົນກ່ຽວກັບການລົງໂທດຕໍ່ບາບທີ່ຜ່ານມາ. ຄຳຖາມເຫລົ່ານີ້ສາມາດຂຽນເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ອາການລູກຊາຍຂອງເຊຣາ ໄດ້ເຮັດບາບໂດຍການເອົາສິ່ງຂອງທີ່ເກັບໄວ້ສຳລັບພຣະເຈົ້າ ແລະ ຍ້ອນວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ລົງໂທດປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນທັງຫມົດ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -4,11 +4,11 @@
|
|||
"body": "ປະຈຸບັນເຜົ່າຕ່າງໆຂອງຣູເບັນ, ກາດ ແລະເຜົ່າເຄິ່ງຂອງມານາເຊໃຫ້ຄຳ ຕອບ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ລູກຫລານຂອງທ່ານອາດຈະກ່າວຕໍ່ລູກຫລານຂອງພວກເຮົາ...ພຣະເຈົ້າຂອງອິສະຣາເອນ?",
|
||||
"title": "ລູກຫລານຂອງທ່ານອາດຈະກ່າວຕໍ່ລູກຫລານຂອງພວກເຮົາ ... ພຣະເຈົ້າຂອງອິດສະຣາເອນ?",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຂໍ້ກ່າວຫາທີ່ສົມມຸດຕິຖານທີ່ສາມເຜົ່າຄິດວ່າລູກຫລານຂອງຊົນເຜົ່າອື່ນໆອາດຈະເຮັດບາງຄັ້ງໃນອະນາຄົດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hypo)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຈົ້າມີສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງອັນໃດກັບພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງອິສະຣາເອນ?",
|
||||
"body": "ສາມເຜົ່ານີ້ໃຊ້ຄຳຖາມທີ່ບໍ່ຫວັງຄຳຕອບນີ້ ເພື່ອເນັ້ນສະຖານະການທີ່ພວກເຂົາພະຍາຍາມຫລີກລຽງ. ສິ່ງນີ້ສາມາດຂຽນເປັນຄຳຖະແຫລງການ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັບພຣະຢາເວ, ພຣະເຈົ້າຂອງອິສະຣາເອນ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
"title": "ພວກເຈົ້າມີສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງອັນໃດກັບພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງອິດສະຣາເອນ?",
|
||||
"body": "ສາມເຜົ່ານີ້ໃຊ້ຄຳຖາມທີ່ບໍ່ຫວັງຄຳຕອບນີ້ ເພື່ອເນັ້ນສະຖານະການທີ່ພວກເຂົາພະຍາຍາມຫລີກລຽງ. ສິ່ງນີ້ສາມາດຂຽນເປັນຄຳຖະແຫລງການ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັບພຣະຢາເວ, ພຣະເຈົ້າຂອງອິດສະຣາເອນ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -331,6 +331,9 @@
|
|||
"22-13",
|
||||
"22-15",
|
||||
"22-17",
|
||||
"22-19",
|
||||
"22-21",
|
||||
"22-24",
|
||||
"23-title",
|
||||
"24-title"
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue