diff --git a/03/18.txt b/03/18.txt index 224f107..4a476b2 100644 --- a/03/18.txt +++ b/03/18.txt @@ -12,7 +12,7 @@ "body": "\"ນ້ຳນົມຈະໄຫລອອກມາຈາກເນີນພູ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຢູ່ເທິງເນີນພູງົວ ແລະ ແບ້ ຂອງເຈົ້າຈະຜະລິດນ້ຳນົມຢ່າງຫລວງຫລາຍ\". " }, { - "title": "ຫ້ວຍຮ່ອງທັງຫລາຍຂອງຢູດາກໍຈະມີນ້ຳໄຫລຢ່າງບໍລິບູນ", + "title": "ຫ້ວຍຮ່ອງທັງຫລາຍຂອງຢູດາກໍຈະມີນ້ຳໄຫລຢ່າງບໍຣິບູນ", "body": "\"ນໍ້າຈະໄຫລຜ່ານຫ້ວຍຮ່ອງທັງຫລາຍຂອງຢູດາ\"." }, { @@ -21,18 +21,18 @@ }, { "title": "ເອຢິບຈະກາຍເປັນເມືອງຮ້າງ", - "body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ປະເທດເອຢິບຈະຖືກທຳລາຍ ແລະ ຜູ້ຄົນຈະອອກຈາກທີ່ນັ້ນ\" ຫລື \"ປະເທດທັງຫລາຍທີ່ເປັນສັດຕູຈະທຳລາຍປະເທດອີຢິບ ແລະ ປະຊາຊົນອີຢີບຈະອອກຈາກປະເທດຂອງພວກເຂົາ\". " + "body": "ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ປະເທດເອຢິບຈະຖືກທຳລາຍ ແລະ ຜູ້ຄົນຈະອອກຈາກທີ່ນັ້ນ\" ຫລື \"ປະເທດທັງຫລາຍທີ່ເປັນສັດຕຣູຈະທຳລາຍປະເທດອີຢິບ ແລະ ປະຊາຊົນອີຢີບຈະອອກຈາກປະເທດຂອງພວກເຂົາ\". " }, { "title": "ເມືອງເອໂດມຈະກາຍເປັນຖິ່ນແຫ້ງແລ້ງກັນດານ", "body": "\"ເອໂດມຈະກາຍເປັນຖິ່ນແຫ້ງແລ້ງກັນດານ ແລະ ຜູ້ຄົນຈະອອກຈາກທີ່ນັ້ນ\". " }, { - "title": "ເພາະວ່າພວກເຂົາໄດ້ທໍລະມານຊາວຢູດາ", + "title": "ເພາະວ່າພວກເຂົາໄດ້ທໍຣະມານຊາວຢູດາ", "body": "\"ຍ້ອນສິ່ງທີ່ຮຸນແຮງທີ່ອີຢີບ ແລະ ເອໂດມ ໄດ້ກະທຳຕໍ່ປະຊາຊົນຢູດາ\"" }, { - "title": " ເພາະວ່າພວກເຂົາໄດ້ເອົາເລືອດຜູ້ບໍລິສຸດໃນແຜ່ນດິນຂອງພວກເຂົາ", - "body": "“ເລືອດບໍລິສຸດ” ຫມາຍເຖິງຄົນບໍລິສຸດທີ່ຖືກຂ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າປະເທດເອຢິບ ແລະ ເອໂດມ ຂ້າຄົນທີ່ບໍລິສຸດໃນແຜ່ນດິນຂອງຊາວຢູດາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" + "title": " ເພາະວ່າພວກເຂົາໄດ້ເອົາເລືອດຜູ້ບໍຣິສຸດໃນແຜ່ນດິນຂອງພວກເຂົາ", + "body": "“ເລືອດບໍຣິສຸດ” ຫມາຍເຖິງຄົນບໍຣິສຸດທີ່ຖືກຂ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າປະເທດເອຢິບ ແລະ ເອໂດມ ຂ້າຄົນທີ່ບໍຣິສຸດໃນແຜ່ນດິນຂອງຊາວຢູດາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index e7a9375..716433e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -77,6 +77,7 @@ "03-12", "03-14", "03-16", + "03-18", "03-20" ] } \ No newline at end of file