Sun Dec 22 2019 04:01:53 GMT-0600 (Central Standard Time)
This commit is contained in:
parent
50d0f7d9b9
commit
3da525088c
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໄພ່ພົນຂອງເຮົາ ແລະ ຊົນຊາດອິສະຣາເອນທີ່ເປັນສົມບັດຂອງເຮົາ",
|
||||
"body": "ທັງສອງປະໂຫຍກນີ້ເນັ້ນເຖິງວິທີທີ່ພຣະຢາເວຊົງຖືວ່າ ອິສະຣາເອນເປັນຄົນທີ່ມີຄ່າຂອງພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຊາວອິດສະຣາເອນ, ຊຶ່ງເປັນມໍລະດົກຂອງເຮົາ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublet)"
|
||||
"body": "ທັງສອງປະໂຫຍກນີ້ເນັ້ນເຖິງວິທີທີ່ພຣະຢາເວຊົງຖືວ່າ ອິສະຣາເອນເປັນຄົນທີ່ມີຄ່າຂອງພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຊາວອິສະຣາເອນ, ຊຶ່ງເປັນມໍຣະດົກຂອງເຮົາ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_doublet)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໄດ້ຂາຍເດັກຊາຍໄປເປັນໂສເພນີີ, ແລະ ຂາຍເດັກນ້ອຍຜູ້ຍິງເພື່ອເອົາເງິນມາຊື້ເຫລົ້າ ເພື່ອໃຫ້ພວກເຂົາໄດ້ກິນໄດ້ດື່ມ.",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າຊົງກ່າວກັບປະຊາຊົນຂອງປະເທດທັງຫລາຍທີ່ອ້ອມຮອບອິດສະຣາເອນ."
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າຊົງກ່າວກັບປະຊາຊົນຂອງປະເທດທັງຫລາຍທີ່ອ້ອມຮອບອິສະຣາເອນ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເປັນຫຍັງພວກເຈົ້າຈຶ່ງໂກດຮ້າຍເຮົາ",
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ ເພື່ອຮ້າຍປະຊາຊົນໃນເມືອງຕີເຣ, ຊີໂດນ ແລະ ຟີລິບສະຕີນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈະໂກດແຄ້ນເຮົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)."
|
||||
"body": "ພຣະເຈົ້າໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ ເພື່ອຮ້າຍປະຊາຊົນໃນເມືອງຕີເຣ, ຊີໂດນ ແລະ ຟີລິສະຕີນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈະໂກດແຄ້ນເຮົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຈົ້າຢາກຈະແກ້ແຄ້ນເຮົາບໍ?",
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
"02-30",
|
||||
"02-32",
|
||||
"03-title",
|
||||
"03-04",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-07",
|
||||
"03-09",
|
||||
"03-11",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue