30 lines
4.1 KiB
Plaintext
30 lines
4.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:",
|
|
"body": "ໂຢບສືບຕໍ່ເວົ້າກັບເພື່ອນຂອງລາວ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໃຜຈະກ່າວໂທດວິທີທາງຂອງຄົນຊົ່ວຕໍ່ຫນ້າລາວ?",
|
|
"body": "ໂຢບໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອໂຕ້ຕອບກັບຄວາມເຊື່ອຂອງເພື່ອນຂອງລາວວ່າຄົນຊົ່ວຈະຖືກຕັດສິນສະເຫມີ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີໃຜກ່າວໂທດຄົນຊົ່ວຮ້າຍຕໍ່ຫນ້າລາວ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຕໍ່ຫນ້າລາວ",
|
|
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີໃຜຈະໄປຫາຄົນຊົ່ວໂດຍກົງ ແລະກ່າວໂທດລາວເປັນການສ່ວນຕົວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຜູ້ໃດຈະຕອບແທນລາວສຳລັບສິ່ງທີ່ລາວໄດ້ເຮັດ?",
|
|
"body": "ໂຢບໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອໂຕ້ຕອບກັບຄວາມເຊື່ອຂອງເພື່ອນຂອງລາວວ່າ ຄົນຊົ່ວຈະຖືກຕັດສິນສະເຫມີ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ບໍ່ມີໃຜຕອບແທນລາວຕໍ່ສິ່ງທີ່ບໍ່ດີທີ່ລາວໄດ້ເຮັດ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ສຳລັບສິ່ງທີ່ລາວໄດ້ເຮັດ",
|
|
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນຈະພາລາວໄປ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ດິນແຫ່ງພູເຂົາຈະເປັນຂອງຫວານສຳລັບລາວ",
|
|
"body": "ໂຢບຈິນຕະນາການວ່າຄົນທີ່ຕາຍແລ້ວ ຈະມີຄວາມສຸກກັບສິ່ງສົກກະປົກທີ່ຕິດຢູ່ກັບລາວ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຄົນຊົ່ວຈະໄດ້ຮັບຄວາມຕາຍ ແລະການຝັງທີ່ດີພາຍຫລັງທີ່ມີຊີວິດທີ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ. \"ດິນແຫ່ງພູເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງແຜ່ນດິນໂລກທີ່ປົກຄຸມບ່ອນຝັງສົບ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວຈະເພີດເພີນກັບການຖືກປົກຄຸມໄປດ້ວຍດິນຂອງຮ່ອມພູ\" ຫລື \"ລາວຈະມີຄວາມສຸກທີ່ຖືກຝັງຢູ່ໃນດິນຂອງຮ່ອມພູ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທຸກຄົນຈະຕາມລາວໄປ, ຢ່າງທີ່ມີຄົນຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄດ້ໄປກ່ອນລາວແລ້ວທີ່ນັ້ນ",
|
|
"body": "ໂຢບເນັ້ນວ່າຝູງຄົນເປັນຈຳນວນຫລວງຫລາຍຈະຢູ່ໃນພິທີແຫ່ສົບຂອງຜູ້ຊາຍຊົ່ວຮ້າຍຈິນຕະນາການນີ້ເພື່ອໃຫ້ກຽດແກ່ລາວ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຄົນຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄປທີ່ສະຖານທີ່ຝັງສົບ; ບາງຄົນໄປທາງຫນ້າຂະບວນແຫ່ ແລະບາງຄົນກໍ່ມາທາງຫລັງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hypo)"
|
|
}
|
|
] |