38 lines
3.1 KiB
Plaintext
38 lines
3.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ວັນຫນຶ່ງເມື່ອ",
|
|
"body": "ນີ້ບໍ່ແມ່ນມື້ສະເພາະ. ການຊຸມນຸມເກີດຂື້ນເລື້ອຍໆ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃນເວລາທີ່\" ຫລື \"ມື້ຫນຶ່ງເມື່ອ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບັນດາລູກຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ",
|
|
"body": "ຫມາຍເຖິງເທວະດາ, ບັນດາເທວະດາ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໄດ້ມາປາກົດຕົວຂອງພວກເຂົາຕໍ່ຫນ້າພຣະຢາເວ",
|
|
"body": "\"ຢືນຢູ່ນຳກັນຕໍ່ຫນ້າພຣະຢາເວຕາມທີ່ພຣະອົງຊົງບັນຊາ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພະເນຈອນໄປເທິງແຜ່ນດິນໂລກ, ໄປໆແລະມາໆ ເທິງແຜ່ນດິນ",
|
|
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ຫລົງທາງໄປ\" ແລະ \"ກັບຄືນໄປກັບມາ\" ຫມາຍເຖິງກິດຈະກໍາດຽວກັນເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມສົມບູນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຈາກທຸກບ່ອນທີ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະຢາເວ",
|
|
"body": "ແມ່ນພຣະນາມຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ພຣະອົງໄດ້ເປີດເຜີຍຕໍ່ປະຊາກອນຂອງພຣະອົງໃນພັນທະສັນຍາເດີມ. ເບິ່ງຫນ້າການແປຄຳກ່ຽວກັບພຣະຢາເວກ່ຽວກັບວິທີການແປພາສານີ້."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໄປໆແລະມາໆ ເທິງແຜ່ນດິນ",
|
|
"body": "\"ໄປ ແລະ ມາ\" ຫມາຍເຖິງການເດີນທາງໄປທົ່ວແຜ່ນດິນໂລກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_merism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຈົ້າໄດ້ເຫັນໂຢບຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເຮົາບໍ? ",
|
|
"body": "\"ເຈົ້າຄິດກ່ຽວກັບໂຢບຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເຮົາບໍ?\" ທີ່ນີ້ພຣະເຈົ້າ ກຳລັງເລີ່ມລົມກັບຊາຕານກ່ຽວກັບໂຢບ. \"ພິຈາລະນາວຽກຂອງຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເຮົາ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ລາວເປັນຄົນບໍ່ມີຄວາມຜິດ ແລະລາວເປັນຄົນສັດຊື່",
|
|
"body": "ແປແບບນີ້ໃນຂໍ້ 1:1."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ລາວເປັນຄົນຂາບໄຫວ້ພຣະເຈົ້າ ແລະ ບໍ່ເຄີຍເຮັດຊົ່ວ",
|
|
"body": "ແປແບບນີ້ໃນຂໍ້ 1:1."
|
|
}
|
|
] |