lo_job_tn_l3/34/10.txt

22 lines
3.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ເອ­ລີ­ຮູ ເວົ້າຕໍ່ໄປ. ແຕ່ລະຂໍ້ເຫລົ່ານີ້ປະກອບດ້ວຍວະລີຄູ່ຂະຫນານ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
},
{
"title": "ເຈົ້າ​ຜູ້​ມີ​ຄວາມ​ເຂົ້າ­ໃຈ",
"body": "ເອ­ລີ­ຮູ ກຳລັງວິພາກວິຈານໂຢບ ແລະເພື່ອນຂອງລາວ. ລາວບໍ່ໄດ້ຄິດວ່າຕົວເອງສະຫລາດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_irony)"
},
{
"title": "ກໍເປັນສິ່ງທີ່ຫ່າງໄກຈາກພຣະອົງ...ຫ່າງຈາກອົງ​ຜູ້​ຊົງມີ​ຣິດ​ທານຸພາບຈະຊົງເຮັດຄວາມບາບນັ້ນ",
"body": "ສອງວະລີນີ້ມີຄວາມຫມາຍດຽວກັນ ແລະຖືກນຳໃຊ້ຮ່ວມກັນເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າພຣະເຈົ້າຈະບໍ່ເຮັດຫຍັງຜິດ. ວະລີທີ່ວ່າ \"ຫ່າງໄກຈາກ\" ແມ່ນ ສຳນວນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະເຈົ້າຜູ້ມີຣິດທານຸພາບຈະບໍ່ພິຈາລະນາເຮັດສິ່ງທີ່ຊົ່ວ ຫລືຜິດ!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism ແລະ figs_idiom)"
},
{
"title": "ເພາະ​ພຣະ­ອົງຊົງ​ຕອບສະຫນອງຕາມການ­ເຮັດ​ຂອງ​ມະ­ນຸດ",
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະອົງໃຫ້ສິ່ງທີ່ພຣະອົງສົມຄວນ ສຳລັບວຽກທີ່ພຣະອົງໄດ້ເຮັດ. ນີ້ “ວຽກ” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບສິ່ງທີ່ຄົນເຮັດ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າພຮະອົງໃຫ້ສິ່ງທີ່ພຣະອົງສົມຄວນທີ່ຈະຕອບແທນ ສຳລັບສິ່ງທີ່ພຣະອົງເຮັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ພຣະ­ອົງ​ຊົງເຮັດ​ໃຫ້​ທູກເຄີຍໄດ້ຮັບ ລາງວັນແຫ່ງວິຖີທາງທັງຫລາຍຂອງລາວເອງ",
"body": "ວະລີທີ່ວ່າ \"ວິທີການຂອງຕົນເອງ\" ແມ່ນສຳນວນວິທີການດຳລົງຊີວິດຂອງຄົນ. ເອ­ລີ­ຮູ ເນັ້ນຫນັກວ່າພຣະເຈົ້າປະທານສິ່ງທີ່ສົມຄວນໃຫ້ແກ່ຜູ້ຄົນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະອົງເຮັດໃຫ້ມະນຸດທຸກຄົນໄດ້ຮັບລາງວັນທີ່ລາວສົມຄວນໄດ້ຮັບໃນວິທີການດຳລົງຊີວິດຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
}
]