34 lines
3.0 KiB
Plaintext
34 lines
3.0 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ເມື່ອຫລັງຈາກທີ່",
|
|
"body": "ວະລີນີ້ຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອເຮັດເຄື່ອງຫມາຍເຫດການສຳຄັນໃນເລື່ອງ. ຖ້າພາສາຂອງທ່ານມີວິທີການໃນການເຮັດສິ່ງນີ້, ທ່ານສາມາດພິຈາລະນານຳໃຊ້ທີ່ນີ້."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເອລີຟັດຊາວເທມານ",
|
|
"body": "ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມການແປຊື່ຂອງຊາຍຄົນນີ້ຄືກັບໃນຂໍ້ 2:11"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄວາມໂກດຂອງເຮົາພຸ່ງຂຶ້ນຕໍ່ເຈົ້າ ",
|
|
"body": "ໄຟແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບຄວາມໂກດແຄ້ນ, ແລະ ການເລີ່ມຕົ້ນໄຟແມ່ນການປຽບທຽບສຳລັບການໃຈຮ້າຍ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮົາໃຈຮ້າຍກັບເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ງົວເຖິກເຈັດໂຕ",
|
|
"body": "\"ງົວເຖິກ7 ໂຕ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຮົາຈະບໍ່ຈັດການກັບເຈົ້າຕາມຄວາມໂງ່ຈ້າຂອງເຈົ້ານັ້ນ",
|
|
"body": "ຄຳນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ \"ຄວາມໂງ່ຈ້າ\" ສາມາດຖືກແປເປັນຄຳຄຸນນາມ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຖິງວ່າເຈົ້າຈະໂງ່ຫລາຍ, ແລະສົມຄວນທີ່ຈະໃຫ້ເຮົາລົງໂທດເຈົ້າຢ່າງຮຸນແຮງ, ເຮົາຈະບໍ່ເຮັດແນວນັ້ນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບິນດັດ ຊາວຊູອາ",
|
|
"body": "ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມການແປຊື່ຂອງຊາຍຄົນນີ້ຄືກັບໃນຂໍ້ 2:11"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໂຊຟາຊາວນາມາອາ ",
|
|
"body": "ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມການແປຊື່ຂອງຊາຍຄົນນີ້ຄືກັບໃນຂໍ້ 2:11"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະຢາເວໄດ້ຊົງມອບຮັບໂຢບ",
|
|
"body": "ບຸກຄົນດັ່ງກ່າວແມ່ນຄຳອຸປະມາສຳລັບຄຳອະທິຖານທີ່ລາວອະທິຖານ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະເຈົ້າຍອມຮັບຄຳອະທິຖານຂອງໂຢບສຳລັບເພື່ອນສາມຄົນຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
|
}
|
|
] |