22 lines
2.3 KiB
Plaintext
22 lines
2.3 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ເອລີຮູ ສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂຢບ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ມະນຸດຍັງຖືກລົງໂທດ",
|
|
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະເຈົ້າຍັງລົງໂທດບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ດ້ວຍຄວາມເຈັບປວດເທິງຕຽງນອນຂອງພວກເຂົາ",
|
|
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຄົນນັ້ນ ກຳລັງປະສົບກັບຄວາມເຈັບປວດດັ່ງກ່າວທີ່ລາວຕ້ອງນອນຢູ່ເທິງຕຽງ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດ້ວຍຄວາມເຈັບປວດເພື່ອວ່າລາວຕ້ອງນອນຢູ່ເທິງຕຽງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເພື່ອວ່າຊີວິດຂອງລາວຈະເບື່ອອາຫານ, ແລະຈິດໃຈຂອງລາວຈະເບື່ອອາຫານທີ່ແຊບ",
|
|
"body": "ສອງປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍຄວາມໂດຍພື້ນຖານສິ່ງດຽວກັນ, ວ່າຄົນເຈັບມີຄວາມເຈັບປວດຫລາຍຈົນວ່າ ລາວບໍ່ສາມາດກິນເຂົ້າ. ບຸກຄົນດັ່ງກ່າວແມ່ນຕົວແທນໂດຍ \"ຊີວິດ\" ແລະ \"ຈິດໃຈຂອງລາວ\". ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜົນໄດ້ຮັບແມ່ນວ່າລາວບໍ່ຕ້ອງການອາຫານໃດໆ, ບໍ່ແມ່ນແຕ່ອາຫານພິເສດຫລາຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism ແລະ figs_synecdoche)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເບື່ອອາຫານທີ່ແຊບ",
|
|
"body": "\"ກຽດຊັງອາຫານພິເສດຫລາຍ\""
|
|
}
|
|
] |