lo_job_tn_l3/22/15.txt

22 lines
2.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ປະໂຫຍກເຊື່ອມຕໍ່:",
"body": "ເອລີຟັດສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂຢບ."
},
{
"title": "ເຈົ້າຈະຮັກສາວິທີ​ທາງ​ເກົ່າ​ທີ່​ຄົນ​ຊົ່ວ​ເຄີຍ​ດຳ­ເນີນ​ນັ້ນ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້ການກະທຳທີ່ຊົ່ວຮ້າຍຖືກກ່າວຄືກັບວ່າກຳລັງເດີນໄປໃນເສັ້ນທາງ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຈະເຮັດສິ່ງທີ່ຄົນຊົ່ວເຮັດສືບຕໍ່ໄປ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ຖືກຈັບໄປກ່ອນ​ເວ­ລ​າ​ກຳ­ນົດ​ຂອງ​ພວກ­ເຂົາ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້ຄວາມຕາຍຈະຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ໄລ່ພວກເຂົາອອກໄປ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ເສຍຊີວິດ\" ຫລື \"ຜູ້ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ເອົາໄປ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)"
},
{
"title": "ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ຮາກ­ຖານ​ໄດ້ຖືກພັດ​ໄປເຫມືອນແມ່ນໍ້າສາຍຫນຶ່ງ",
"body": "ຄວາມຕາຍຂອງຄົນຊົ່ວຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນຕຶກທີ່ມີພື້ນຖານຂອງພວກເຂົາຖືກນໍ້າຖ້ວມ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_simile)"
},
{
"title": "ອົງຊົງມີ​ຣິດ​ທານຸພາບ​ຈະຊົງສາມາດ​ເຮັດ​ສິ່ງ­ໃດ​ຕໍ່ພວກເຮົາຫລື?",
"body": "ຄຳເວົ້າຂອງເອລີຟັດອ້າງຄຳຖາມທີ່ຄົນຊົ່ວໃຊ້ເພື່ອເຍາະເຍີ້ຍພຣະເຈົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າບໍ່ສາມາດເຮັດຫຍັງກັບພວກເຮົາໄດ້!\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
}
]