26 lines
2.9 KiB
Plaintext
26 lines
2.9 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ໂຢບເວົ້າກັບເພື່ອອນສາມຄົນຂອງລາວ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະເຈົ້າຊົງເຮັດໃຫ້ພີ່ນ້ອງຂອງຂ້ານ້ອຍຫ່າງໄກຈາກຂ້ານ້ອຍ",
|
|
"body": "ການເປັນ“ ຫ່າງໄກ” ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງຫມາຍເຖິງການບໍ່ເຕັມໃຈທີ່ຈະພົວພັນກັບລາວ ຫລືຊ່ວຍລາວ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ອ້າຍນ້ອງຂອງຂ້ານ້ອຍຢູ່ຫ່າງໄກຈາກຂ້ານ້ອຍ\" ຫລື \"ພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ອ້າຍນ້ອງຂອງຂ້ານ້ອຍປະຕິເສດທີ່ຈະຊ່ວຍຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບັນດາຄົນຮູ້ຈັກຂ້ານ້ອຍກໍເລີ້ມຫັນຫນີຈາກຂ້ານ້ອຍ",
|
|
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນຮູ້ຈັກຂອງຂ້ານ້ອຍໄດ້ແຍກຕົວອອກຈາກຂ້ານ້ອຍ\" ຫລື \"ເພື່ອນຂອງຂ້ານ້ອຍປະຕິບັດກັບຂ້ານ້ອຍຄືກັບຄົນແປກຫນ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພວກຍາດພີ່ນ້ອງຂ້ານ້ອຍ ໄດ້ເຮັດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍຜິດຫວັງ",
|
|
"body": "\"ພີ່ນ້ອງຂອງຂ້ານ້ອຍໄດ້ອອກຈາກຂ້ານ້ອຍໂດຍບໍ່ມີການຊ່ວຍເຫລືອ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເພື່ອນຝູງສະຫນິດຂ້ານ້ອຍ",
|
|
"body": "\"ເພື່ອນສະ ຫນິດຂອງຂ້ານ້ອຍ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ໄດ້ຫລົງລືມຂ້ານ້ອຍ",
|
|
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາປະຕິເສດທີ່ຈະປະຕິບັດຕໍ່ລາວຕາມວິທີທີ່ລາວ ແລະພວກເຂົາເຄີຍພົວພັນກັບກັນ ແລະກັນໃນອະດີດ. ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາປະຖິ້ມລາວ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໄດ້ປະຖິ້ມຂ້ານ້ອຍ\" ຫລື \"ລະເລີຍຂ້ານ້ອຍ\" (ເບິ່ງເພີມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
|
}
|
|
] |