lo_job_tn_l3/10/08.txt

22 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ມື​ຂອງ​ພຣະ­ອົງ",
"body": " \"ມື\" ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະການກະທຳທີ່ສ້າງສັນຂອງພຣະອົງ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ພຣະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ມື​ຂອງ​ພຣະ­ອົງໄດ້ຊົງ​ສ້າງ​ ແລະປັ້ນແຕ່ງ​ຂ້າ­ນ້ອຍເຂົ້າດ້ວຍກັນ",
"body": "ໂຢບກຳລັງໃຊ້ການປຽບທຽບຂອງຊ່າງຫມໍ້ດິນທີ່ປະກອບເປັນດິນເຜົາເພື່ອອະທິບາຍເຖິງວິທີທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ສ້າງລາວຢ່າງລະມັດລະວັງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ໄດ້ຊົງ​ສ້າງ​ ແລະປັ້ນແຕ່ງ​ຂ້າ­ນ້ອຍ",
"body": "\"ຫລໍ່ຫລອມ ແລະສ້າງຂ້ານ້ອຍ.\" ຄຳສັບທີ່ວ່າ“ ການສ້າງ” ແລະ“ ການປັ້ນ” ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນກັບຄວາມຫມາຍ. (ເບິ່ງເພີມເຕີມ: figs_doublet)"
},
{
"title": "ຂໍ​ຊົງໄດ້​ລະ­ນຶກ​ວ່າ",
"body": "\"ຈື່\""
},
{
"title": "ນຳ​ຂ້າ­ນ້ອຍ​ໃຫ້​ກັບໄປ​ເປັນ​ຂີ້­ຝຸ່ນ​ອີກຄັ້ງຢ່າງນັ້ນ",
"body": "\"ເຮັດໃຫ້ຂ້ານ້ອຍກັບໄປເປັນຂີ້ຝຸ່ນອີກຄັ້ງ\""
}
]