lo_job_tn_l3/10/01.txt

26 lines
3.9 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍ​ເບື່ອຫນ່າຍ​ຊີ­ວິດ​ຂອງຂ້ານ້ອຍ",
"body": "\"ຂ້ານ້ອຍເມື່ອຍກັບການດຳລົງຊີວິດ\""
},
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍ​ຈະໃຫ້ເສຣີພາບແກ່ການ​ຮ້ອງ­ທຸກຂອງຂ້ານ້ອຍ",
"body": "ຄຳນາມບໍ່ມີຕົວຕົນ\"ການສະແດງອອກ\" ແລະ \"ການຮ້ອງທຸກ.\" ສາມາດແປເປັນຄຳກິລິຍາ\"ດ່ວນ\" ແລະ \"ຈົ່ມ.\" ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ຂ້ານ້ອຍຈະສະແດງອອກຢ່າງເປັນອິສະຫລະກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຂ້ານ້ອຍຕ້ອງຈົ່ມກ່ຽວກັບ\" ຫລື \"ຂ້ານ້ອຍຈະໂຕ້ຖຽງຢ່າງອິສະຫລະ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍ​ຈະ​ເວົ້າ​ດ້ວຍ​​ຄວາມຂົມ­ຂື່ນໃນຈິດ­ໃຈ​ຂອງຂ້ານ້ອຍ",
"body": "ຄວາມຮູ້ສຶກຂອງໂຢບຖືກປຽບທຽບກັບລົດຊາດຄວາມຂົມຂົມ. ຄຳນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ \"ຄວາມຂົມຂື່ນ\" ສາມາດແປເປັນຄຸນສັບວ່າ \"ຢ່າງຂົມຂື່ນ.\" ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພາຍໃນຂອງຂ້ານ້ອຍຈະເວົ້າຢ່າງຂົມຂື່ນ\" ຫລື \"ຂ້ານ້ອຍຈະເວົ້າອອກມາຢ່າງຂົມຂື່ນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີສຳລັບພຣະ­ອົງ​ທີ່ວ່າ ພຣະອົງສົມຄວນ​ບີບ​ບັງ­ຄັບຂ້ານ້ອຍ, ​ຫມິ່ນ­ປະ­ຫມາດ​ສິ່ງ​ທີ່​ອອກ​ມາ​ຈາກ​ມືຂອງ​ພຣະ­ອົງໃນຂະນະທີ່ພຣະອົງຊົງຍິ້ມໃຫ້ກັບແຜນການຕ່າງໆຂອງ​ຄົນ​ຊົ່ວແມ່ນບໍ?",
"body": "ຄຳຖາມນີ້ຄາດຫວັງວ່າຄຳຕອບ \"ບໍ່\" ແລະສາມາດປ່ຽນເປັນ ຄຳເວົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນບໍ່ດີທີ່ພຣະອົງຄວນກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງຂ້ານ້ອຍ, ພຣະອົງຄວນດູຖູກວຽກງານຂອງມືຂອງພຣະອົງ, ໃນຂະນະທີ່ພຣະອົງຍິ້ມໃສ່ແຜນການຂອງຄົນຊົ່ວ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
},
{
"title": "ສິ່ງ​ທີ່​ອອກ​ມາ​ຈາກ​ມືຂອງ​ພຣະ­ອົງ",
"body": "ມືນີ້ສະແດງເຖິງຣິດເດດໃນການສ້າງຂອງພຣະເຈົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ສ້າງຂື້ນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ຊົງຍິ້ມໃຫ້ກັບແຜນການຕ່າງໆຂອງ​ຄົນ​ຊົ່ວ",
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນສຳນວນ \"ຍິ້ມສຸດ\" ເປັນຕົວແທນຂອງການອະນຸມັດຂອງພຣະເຈົ້າ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ອະນຸມັດແຜນການຂອງຄົນຊົ່ວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)"
}
]