lo_job_tn_l3/04/10.txt

22 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ຜູ້ຂຽນໃຊ້ການຂະຫນານກັນໃນຂໍ້ເຫລົ່ານີ້, ນຳສະເຫນີແນວຄິດດຽວ ໂດຍໃຊ້ຄຳເວົ້າທີ່ແຕກຕ່າງກັນ ເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງການທຳລາຍຂອງພຣະເຈົ້າຕໍ່ຄົນຊົ່ວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
},
{
"title": "ສຽງແຜດ​­ຮ້ອງ​ຄວນຄາງ​ຂອງສິງ, ສຽງຂອງສິງຮ້າຍ, ແຂ້ວຂອງບັນດາສິ່ງໂຕຫນຸ່ມ - ພວກມັນຖືກທຳລາຍ",
"body": "ຄືສຽງຮ້ອງຂອງສິງ, ສຽງ ແລະ ແຂ້ວຂອງສິງທີ່ຖືກຫັກຖືກນຳໃຊ້ເປັນຮູບພາບຂອງຄົນຊົ່ວຮ້າຍຖືກທຳລາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": " ພວກມັນຖືກທຳລາຍ",
"body": "ສິ່ງນີ້ອາດຈະຖືກນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມີບາງຢ່າງທີ່ທໍາລາຍພວກມັນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "​ສິງໂຕພິນາດເພາະຂາດເຫຍື່ອ; ບັນດາລູກຂອງມັນຖືກເຮັດໃຫ້ກະ­ຈັດກະ­ຈາຍ​ໄປທຸກໆບ່ອນ",
"body": "ເອລີຟັດໃຊ້ຮູບຂອງສິງໂຕເກົ່າທີ່ຕາຍຍ້ອນຄວາມອຶດຫິວ ແລະ ຄອບຄົວຂອງສິງໂຕທີ່ກະແຈກກະຈາຍເປັນຄຳປຽບທຽບສຳລັບຄົນຊົ່ວຮ້າຍທີ່ຖືກທຳລາຍ."
},
{
"title": "ຖືກເຮັດໃຫ້ກະ­ຈັດກະ­ຈາຍ",
"body": "\"ບາງສິງບາງຢ່າງທີ່ກະແຈກກະຈາຍລູກຂອງສິງໂຕ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
}
]