Tue Jan 07 2020 13:31:41 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
2484fb4018
commit
ef65ca269e
|
@ -5,11 +5,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສ່ວນຂ້ານ້ອຍແລ້ວ, ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຈົ່ມວ່າບຸກຄົນຫນຶ່ງຫລື? ເປັນຫຍັງຂ້ານ້ອຍຈຶ່ງບໍ່ສົມຄວນທີ່ຈະອົດທົນ?",
|
||||
"body": "ໂຢບໃຊ້ຄໍາຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າລາວຄິດວ່າມັນເປັນການດີທີ່ລາວຈະຈົ່ມຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍບໍ່ຈົ່ມກັບຄົນ. ຂ້ອຍມີສິດທີ່ຈະອົດທົນ\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ໂຢບໃຊ້ຄໍາຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າລາວຄິດວ່າມັນຍຸຕິທຳທີ່ຈະຈົ່ມຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍບໍ່ຈົ່ມກັບຄົນໃດຄົນຫນຶ່ງ. ຂ້ອຍມີສິດທີ່ຈະອົດທົນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "ຈົ່ງເອົາມືຂອງເຈົ້າປິດປາກຂອງເຈົ້າໄວ້",
|
||||
"body": "\n\"ກວມເອົາປາກຂອງທ່ານດ້ວຍມືຂອງທ່ານ.\" ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນວ່າ 1) ນີ້ແມ່ນການຕອບສະຫນອງຕໍ່ການປະຫລາດໃຈ. AT: \"ປົກປາກຂອງທ່ານດ້ວຍມືຂອງທ່ານ\" ຫຼື 2) ນີ້ແມ່ນສັນຍາລັກທີ່ຄົນນັ້ນຈະບໍ່ເວົ້າ. AT: \"ບໍ່ເວົ້າຫຍັງ\" (ເບິ່ງ: translate_symaction)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue