Wed Jan 15 2020 10:14:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
d16a015fda
commit
d7806b526f
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າພວກເຂົາຖືກລ່າມດ້ວຍໂສ້",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳວ່າ \"ພວກເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງຄົນຊອບທັມ ທີ່ພຣະເຈົ້າຈະຕີສອນ ຖ້າພວກເຂົາເຮັດຜິດ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳຢູ່.ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ຜູກມັດພວກເຂົາໃສ່ໂສ້\" ຫລື \"ຖ້າໃຜຜູ້ ໜຶ່ງ ເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນນັກໂທດ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳວ່າ \"ພວກເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງຄົນຊອບທັມ ທີ່ພຣະເຈົ້າຈະຕີສອນ ຖ້າພວກເຂົາເຮັດຜິດ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ ຜູກມັດພວກເຂົາໃສ່ໂສ້\" ຫລື \"ຖ້າໃຜຜູ້ຫນຶ່ງ ເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນນັກໂທດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "ຕິດກັບດັກແຫ່ງຄວາມທຸກທໍຣະມານ",
|
||||
"body": "ເອລີຮູ ເວົ້າກ່ຽວກັບບຸກຄົນທີ່ຖືກສ້າງຂື້ນ ເພື່ອໃຫ້ທຸກທໍລະມານ ຄືກັບວ່າຄົນນັ້ນຖືກກັກຂັງທີ່ເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມທຸກທໍລະມານ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະບາງຄົນເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາທົນທຸກທໍລະມານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue