From 937da41765e24db1ad165ee64d2cf302538a5a36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BounphengThammavong Date: Mon, 20 Jan 2020 22:24:30 +0700 Subject: [PATCH] Mon Jan 20 2020 22:24:29 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 42/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/42/01.txt b/42/01.txt index eac4607..d934c96 100644 --- a/42/01.txt +++ b/42/01.txt @@ -9,10 +9,10 @@ }, { "title": "ໃຜເປັນຜູ້ນີ້ທີ່ຊ້ອນແຜນການທັງຫລາຍໂດຍປາສະຈາກຄວາມຮູ້?", - "body": "ສະບັບໃຫມ່ ສ່ວນຫລາຍຍອມຮັບວ່າ ໂຢບໄດ້ອ້າງເຖິງຄຳເວົ້າຂອງພຣະເຈົ້າຈາກຂໍ້ 38:1. ຜູ້ແປພາສາດັ່ງນັ້ນອາດຈະຕັດສິນໃຈ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນຊັດເຈນວ່າ ພຣະເຈົ້າຖາມຄຳຖາມຂອງໂຢບ ແລະຕອນນີ້ໂຢບຍັງຈື່ມັນຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ \"ພຣະອົງໄດ້ເວົ້າກັບຂ້ານ້ອຍວ່າ,\" ຜູ້ໃດແມ່ນຜູ້ນີ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຮູ້, ແຕ່ວ່າຜູ້ໃດທີ່ກ້າປິດແຜນຂອງພຣະອົງຈາກຄົນອື່ນ? '\"ຫລື\" ພຣະອົງເວົ້າກັບຂ້ານ້ອຍວ່າ ຂ້ານ້ອຍບໍ່ມີຄວາມຮູ້; ຂ້ານ້ອຍບໍ່ຄວນເວົ້າຕົວະກ່ຽວກັບເລື່ອງແຜນຂອງພຣະອົງ. '\"(ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)" + "body": "ສະບັບໃຫມ່ສ່ວນຫລາຍຍອມຮັບວ່າ ໂຢບໄດ້ອ້າງເຖິງຄຳເວົ້າຂອງພຣະເຈົ້າຈາກຂໍ້ 38:1. ຜູ້ແປພາສາດັ່ງນັ້ນອາດຈະຕັດສິນໃຈ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນຊັດເຈນວ່າ ພຣະເຈົ້າຖາມຄຳຖາມຂອງໂຢບ ແລະຕອນນີ້ໂຢບຍັງຈື່ມັນຢູ່. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ \"ພຣະອົງໄດ້ເວົ້າກັບຂ້ານ້ອຍວ່າ,\" ຜູ້ໃດແມ່ນຜູ້ນີ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຮູ້, ແຕ່ວ່າຜູ້ໃດທີ່ກ້າປິດແຜນຂອງພຣະອົງຈາກຄົນອື່ນ?'\" ຫລື \"ພຣະອົງເວົ້າກັບຂ້ານ້ອຍວ່າ ຂ້ານ້ອຍບໍ່ມີຄວາມຮູ້; ຂ້ານ້ອຍບໍ່ຄວນເວົ້າຕົວະກ່ຽວກັບເລື່ອງແຜນຂອງພຣະອົງ. '\"(ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)" }, { "title": "ທີ່ຊ້ອນແຜນການທັງຫລາຍ", - "body": "ນັ້ນແມ່ນ, ປົກປິດ ຫລືບິດເບືອນແຜນການ ແລະຄຳແນະນຳຂອງພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" + "body": "ນັ້ນແມ່ນ, ປົກປິດ ຫລື ບິດເບືອນແຜນການ ແລະ ຄຳແນະນຳຂອງພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 4fd1fa5..88acac0 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -497,10 +497,10 @@ "41-31", "41-33", "42-title", + "42-01", "42-04", "42-07", "42-10", - "42-12", - "42-15" + "42-12" ] } \ No newline at end of file