From 8c0fbce5215f203c68344a639d34c7cf4dbb09c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vieng2019 Date: Thu, 9 Jan 2020 21:07:19 +0700 Subject: [PATCH] Thu Jan 09 2020 21:07:19 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 21/31.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/21/31.txt b/21/31.txt index bbcffea..0396440 100644 --- a/21/31.txt +++ b/21/31.txt @@ -21,10 +21,10 @@ }, { "title": "ດິນ​ແຫ່ງ​ພູ­ເຂົາຈະເປັນຂອງຫວານສຳລັບລາວ", - "body": "ໂຢບຈິນຕະນາການວ່າຄົນທີ່ຕາຍແລ້ວ ຈະມີຄວາມສຸກກັບສິ່ງສົກກະປົກທີ່ຕິດຢູ່ກັບລາວ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຄົນຊົ່ວຈະໄດ້ຮັບຄວາມຕາຍ ແລະການຝັງທີ່ດີພາຍຫລັງທີ່ມີຊີວິດທີ່ປະສົບຜົນສຳ ເລັດ. \"ດິນ​ແຫ່ງ​ພູ­ເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງແຜ່ນດິນໂລກທີ່ປົກຄຸມບ່ອນຝັງສົບ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວຈະເພີດເພີນກັບການຖືກປົກຄຸມໄປດ້ວຍຂີ້ຝຸ່ນຂອງຮ່ອມພູ\" ຫລື \"ລາວຈະມີຄວາມສຸກທີ່ຖືກຝັງຢູ່ໃນຂີ້ຝຸ່ນຂອງຮ່ອມພູ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)" + "body": "ໂຢບຈິນຕະນາການວ່າຄົນທີ່ຕາຍແລ້ວ ຈະມີຄວາມສຸກກັບສິ່ງສົກກະປົກທີ່ຕິດຢູ່ກັບລາວ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຄົນຊົ່ວຈະໄດ້ຮັບຄວາມຕາຍ ແລະການຝັງທີ່ດີພາຍຫລັງທີ່ມີຊີວິດທີ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ. \"ດິນ​ແຫ່ງ​ພູ­ເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງແຜ່ນດິນໂລກທີ່ປົກຄຸມບ່ອນຝັງສົບ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວຈະເພີດເພີນກັບການຖືກປົກຄຸມໄປດ້ວຍດິນຂອງຮ່ອມພູ\" ຫລື \"ລາວຈະມີຄວາມສຸກທີ່ຖືກຝັງຢູ່ໃນດິນຂອງຮ່ອມພູ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_synecdoche)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "ທຸກຄົນຈະ​ຕາມ​ລາວ​ໄປ, ຢ່າງທີ່ມີຄົນຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄດ້ໄປກ່ອນລາວແລ້ວທີ່ນັ້ນ", + "body": "ໂຢບເນັ້ນວ່າຝູງຄົນເປັນຈຳນວນຫລວງຫລາຍຈະຢູ່ໃນພິທີແຫ່ສົບຂອງຜູ້ຊາຍຊົ່ວຮ້າຍຈິນຕະນາການນີ້ເພື່ອໃຫ້ກຽດແກ່ລາວ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຄົນຈຳນວນຫລວງຫລາຍໄປທີ່ສະຖານທີ່ຝັງສົບ; ບາງຄົນໄປທາງຫນ້າຂະບວນແຫ່ ແລະບາງຄົນກໍ່ມາທາງຫລັງ\" (UDB) (ເບິ່ງ: figs_hypo)" } ] \ No newline at end of file