Mon Jan 27 2020 15:46:35 GMT+0700 (+07)

This commit is contained in:
Paull1966 2020-01-27 15:46:35 +07:00
parent 76d7979850
commit 44ae2b7cc1
2 changed files with 5 additions and 4 deletions

View File

@ -16,19 +16,19 @@
"body": "ໂຢບໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເຍາະເຍີ້ຍຈຸດອ່ອນຂອງຜູ້ຊາຍເຫລົ່ານັ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງມືຂອງບັນພະບຸຣຸດຂອງພວກເຂົາບໍ່ສາມາດຊ່ວຍຂ້ານ້ອຍໄດ້ ... ລົ້ມຕາຍ.\" ຫລື \"(ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion)"
},
{
"title": "ພວກຜູຊາຍທີ່ມີ​ກຳ­ລັງໃນວັຍຜູໃຫ່ຍຂອງພວກເຂົາໄດ້ສາບສູນໄປ ສາມາດຊ່ວຍຂ້ານ້ອຍໄດ້ຫລາຍປານໃດ?",
"title": "ພວກຜູຊາຍທີ່ມີ​ກຳ­ລັງໃນວັຍຜູໃຫ່ຍຂອງພວກເຂົາໄດ້ສາບສູນໄປ ສາມາດຊ່ວຍຂ້ານ້ອຍໄດ້ຫລາຍປານໃດ?",
"body": "ຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງພວກເຂົາແມ່ນການປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງຄວາມບໍ່ເຂັ້ມແຂງແຕ່ອ່ອນແອອີກຕໍ່ໄປ. ວະລີ \"ອາຍຸແກ່\" ຫມາຍເຖິງພວກມັນເຖົ້າແກ່ແລ້ວ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຜູ້ຊາຍທີ່ເຖົ້າແກ່ ແລະບໍ່ມີກຳລັງແຮງ\" ຫລື \"ຜູ້ຊາຍທີ່ເຖົ້າແກ່ ແລະອ່ອນແອ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ພວກເຂົາຝ່າຍຜອມເພາະ​ຄວາມ​ຍາກຈົນ ແລະ​ຫິວ­ໂຫຍ",
"title": "ພວກເຂົາຝ່າຍຜອມເພາະ​ຄວາມ​ຍາກຈົນ ແລະ​ ຫິວ­ໂຫຍ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ພວກເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງບັນພະບຸຣຸດຂອງພວກເຍາະເຍີ້ຍຫນຸ່ມ."
},
{
"title": "ພວກເຂົາຝ່າຍຜອມເພາະ​ຄວາມ​ຍາກຈົນ ແລະ​ຫິວ­ໂຫຍ",
"body": "ຄຳນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ \"ຄວາມທຸກຍາກ\" ສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍຄຳ ວ່າ \"ທຸກຍາກ.\" ຄຳນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ \"ຄວາມອຶດຫິວ\" ສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍ ຄຳວ່າ \"ຫິວໂຫຍ\" ຫລື \"ຫິວໂຫຍ\". ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຈ່ອຍຜ່ອມຫລາຍເພາະວ່າພວກເຂົາທຸກຍາກ ແລະຫິວໂຫຍ\" (ເບິ່ງ: figs_abstractnouns)"
"body": "ຄຳນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ \"ຄວາມທຸກຍາກ\" ສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍຄຳວ່າ \"ທຸກຍາກ.\" ຄຳນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ \"ຄວາມອຶດຫິວ\" ສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍ ຄຳວ່າ \"ຫິວໂຫຍ\" ຫລື \"ຫິວໂຫຍ\". ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຈ່ອຍຜ່ອມຫລາຍເພາະວ່າພວກເຂົາທຸກຍາກ ແລະຫິວໂຫຍ\" (ເບິ່ງ: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "ພວກ­ເຂົາ​ໄດ້ທົນທໍຣະມານທີ່ພື້ນດິນ",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນວ່າ 1) \"ພື້ນດິນແຫ້ງ\" ແມ່ນຄຳອຸປະມາ ສຳລັບຮາກແຫ້ງທີ່ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃນພື້ນດິນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຫຍໍາຮາກແຫ້ງທີ່ພວກເຂົາພົບຢູ່ໃນພື້ນດິນ\" ຫລື 2) \"ຖືກຫົດຕົວຢູ່ທີ່ດິນແຫ້ງ\" ແມ່ນຄຳສັບສຳລັບກິນອາຫານທຸກຢ່າງ ທີ່ພວກມັນສາມາດພົບໄດ້ໃນພື້ນທີ່ແຫ້ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນວ່າ 1) \"ພື້ນດິນແຫ້ງ\" ແມ່ນຄຳອຸປະມາສຳລັບຮາກແຫ້ງທີ່ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃນພື້ນດິນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຫຍໍາຮາກແຫ້ງທີ່ພວກເຂົາພົບຢູ່ໃນພື້ນດິນ\" ຫລື 2) \"ຖືກຫົດຕົວຢູ່ທີ່ດິນແຫ້ງ\" ແມ່ນຄຳສັບສຳລັບກິນອາຫານທຸກຢ່າງທີ່ພວກມັນສາມາດພົບໄດ້ໃນພື້ນທີ່ແຫ້ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
}
]

View File

@ -347,6 +347,7 @@
"29-23",
"29-25",
"30-title",
"30-01",
"30-04",
"30-07",
"30-09",