From 42a155c52ca9be61281487cff0be631f9a85c5dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vieng2019 Date: Tue, 31 Dec 2019 21:56:17 +0700 Subject: [PATCH] Tue Dec 31 2019 21:56:17 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 12/11.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/12/11.txt b/12/11.txt index acb310b..6da0a4c 100644 --- a/12/11.txt +++ b/12/11.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "ວັນທັງຫລາຍກໍຄືຄວາມເຂົ້າໃຈ", - "body": "ວະລີ 'ຄວາມຍາວຂອງວັນ \"ແມ່ນຄຳເວົ້າທີ່ໃຊ້ສຳລັບການ ດຳລົງຊີວິດເປັນເວລາດົນນານ. ຄວາມເຂົ້າໃຈໃນຄວາມຍາວຂອງວັນຫມາຍເຖິງໃຫ້ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ປະຊາຊົນໄດ້ຮັບຄວາມເຂົ້າໃຈເມື່ອພວກເຂົາມີຊີວິດຢູ່ດົນນານ\" ຫລື \"ຄົນທີ່ມີຊີວິດຢູ່ດົນນານເຂົ້າໃຈຫລາຍ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_abstractnouns)วลี 'length of days \"เป็นคำพ้องความหมายสำหรับการใช้ชีวิตเป็นเวลานานความเข้าใจการอยู่ในความยาวของวันหมายถึงคนที่ได้รับความเข้าใจเมื่ออยู่เป็นเวลานานคำนามที่เป็นนามธรรม\" เข้าใจ \"สามารถแสดงด้วยวลี\" เข้าใจมาก \" AT: \"ผู้คนเข้าใจเมื่อพวกเขามีชีวิตอยู่เป็นเวลานาน\" หรือ \"คนที่มีชีวิตอยู่นานเข้าใจมาก\" (ดู: " + "body": "ຄວາມເຂົ້າໃຈໃນຄວາມຍາວຂອງວັນເປັນຕົວແທນໃຫ້ປະຊາຊົນມີຄວາມເຂົ້າໃຈໃນເວລາທີ່ມີຊີວິດຢູ່ດົນນານ. ຄຳ ນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ \"ຄວາມເຂົ້າໃຈ\" ສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍ ຄຳ ວ່າ \"ເຂົ້າໃຈຫຼາຍ.\" AT: \"ປະຊາຊົນມີຄວາມເຂົ້າໃຈໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາໃຊ້ເວລາດົນນານ\" ຫຼື \"ຄົນທີ່ມີຊີວິດຢູ່ດົນນານເຂົ້າໃຈຫຼາຍ\nວະລີ 'ຄວາມຍາວຂອງວັນ \"ແມ່ນຄຳເວົ້າທີ່ໃຊ້ສຳລັບການ ດຳລົງຊີວິດເປັນເວລາດົນນານ. ຄວາມເຂົ້າໃຈໃນຄວາມຍາວຂອງວັນຫມາຍເຖິງໃຫ້. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ຜູ້ຄົນໄດ້ຮັບຄວາມເຂົ້າໃຈເມື່ອພວກເຂົາມີຊີວິດຢູ່ດົນນານ\" ຫລື \"ຄົນທີ່ມີຊີວິດຢູ່ດົນນານເຂົ້າໃຈຫລາຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy ແລະ figs_abstractnouns)" } ] \ No newline at end of file