Mon Jan 06 2020 09:35:40 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
012a14bc77
commit
426266ac48
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
"body": "ທີ່ນີ້ \"ນຳ\" ແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບ \"ຜົນໄດ້ຮັບໃນ\" ຫລື \"ສາເຫດ.\" ຄຳນາມທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍ ຄຳຄຸນນາມທີ່ “ ໃຈຮ້າຍ” ແລະ ຄຳກິລິຍາ“ ລົງໂທດ.” ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນວ່າ 1) ຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງພຣະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ມີການລົງໂທດ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າຈະໂກດແຄ້ນເຈົ້າ ແລະລົງໂທດເຈົ້າ\" ຫລື 2) ຄວາມໃຈຮ້າຍຂອງເພື່ອນຂອງໂຢບສົ່ງຜົນໃຫ້ມີການລົງໂທດ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ຖ້າເຈົ້າໃຈຮ້າຍກັບຂ້ອຍ, ພຣະເຈົ້າຈະລົງໂທດເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor ແລະ figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 1) ความโกรธของพระเจ้าส่งผลให้มีการลงโทษ AT: \"เพราะพระเจ้าจะทรงโกรธคุณและลงโทษคุณ\" หรือ 2) ความโกรธของเพื่อน ๆ ของโยบส่งผลให้มีการลงโทษ AT: \"ถ้าคุณโกรธฉันมากพระเจ้าจะลงโทษคุณ\" (ดู: figs_metaphor และ figs_abstractnouns)",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "ມີການພິພາກສາ",
|
||||
"body": "\nคำนามที่เป็นนามธรรม \"การตัดสิน\" สามารถแสดงด้วยคำกริยา \"ผู้พิพากษา\" AT: \"พระเจ้าพิพากษาคน\""
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue