diff --git a/19/10.txt b/19/10.txt index 86e82a8..6ee2688 100644 --- a/19/10.txt +++ b/19/10.txt @@ -9,14 +9,14 @@ }, { "title": "ແລະຂ້ານ້ອຍໄດ້ຈາກໄປ", - "body": "ການ“ ຫາຍໄປ”ຫມາຍເຖິງການຖືກທຳລາຍຫມົດ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ແລະຂ້ອຍກໍ່ຖືກທຳລາຍຫມົດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" + "body": "ການ“ ຫາຍໄປ”ຫມາຍເຖິງການຖືກທຳລາຍຫມົດ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ແລະຂ້ານ້ອຍກໍ່ຖືກທຳລາຍຢ່າງສົມບູນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" }, { - "title": "\nการเป็น \"หายไป\" หมายถึงการถูกทำลายอย่างสมบูรณ์ AT: \"และฉันถูกทำลายอย่างสมบูรณ์\"", - "body": "" + "title": "ພຣະ­ອົງ​ຊົງ​ຮື້​ຖອນ​ຄວາມ​ຫວັງ​ຂອງ​ຂ້ານ້ອຍ​ເຫມືອນກັບຖອນຕົ້ນໄມ້ຕົ້ນຫນຶ່ງ", + "body": "ໂຢບເວົ້າກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ໂຢບບໍ່ມີຄວາມຫວັງຄືກັບວ່າຄວາມຫວັງຂອງໂຢບແມ່ນຕົ້ນໄມ້ແລະແທນທີ່ຈະຕັດຕົ້ນໄມ້, ພຣະເຈົ້າໄດ້ດຶງຕົ້ນໄມ້ທັງ ໝົດ ທີ່ມີຮາກອອກຈາກພື້ນດິນ. AT: \"ລາວໄດ້ເອົາຄວາມຫວັງທັງ ໝົດ ຂອງຂ້ອຍ ໝົດ ໄປ\" ຫຼື \"ຍ້ອນສິ່ງທີ່ລາວໄດ້ເຮັດ, ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດມີຄວາມຫວັງຫຍັງອີກຕໍ່ໄປ\" (ເບິ່ງ: figs_simile)" }, { - "title": "", + "title": "\nโยบพูดถึงพระเจ้าที่ทำให้โยบไม่ต้องมีความหวังราวกับว่าความหวังของโยบเป็นต้นไม้และแทนที่จะตัดต้นไม้ลงพระเจ้าทรงดึงต้นไม้ทั้งต้นด้วยรากของมันขึ้นมาจากพื้นดิน AT: \"เขาเอาความหวังทั้งหมดของฉันไปหมด\" หรือ \"เพราะสิ่งที่เขาทำฉันไม่สามารถหวังในสิ่งที่ดีได้อีก\"", "body": "" }, {