From 28ad9d096a1f2ff9fc13cc939058a0ba2504cc45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vieng2019 Date: Tue, 31 Dec 2019 19:32:18 +0700 Subject: [PATCH] Tue Dec 31 2019 19:32:18 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 12/11.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/12/11.txt b/12/11.txt index eb23f97..ad8783b 100644 --- a/12/11.txt +++ b/12/11.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ຫູບໍ່ໄດ້​ຊີມ​ຖ້ອຍ­ຄຳຕ່າງໆ ເຫມືອນກັບເພດານຊີມ​ຣົດ​ອາ­ຫານ​ບໍ່​ແມ່ນ​ຫລື?", - "body": "ໂຢບໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າຄົນເຮົາຈະຟັງສິ່ງທີ່ຄົນອື່ນເວົ້າ ແລະຕັດສິນວ່າມັນດີ ຫລືບໍ່. ຫູ ແລະເພດານປາກແມ່ນແບບປຽບທຽບສຳ ລັບການໄດ້ຍິນແລະລົດຊາດ. AT: \"ພວກເຮົາໄດ້ຍິນສິ່ງທີ່ຄົນເວົ້າແລະທົດສອບມັນຄືກັນກັບວ່າພວກເຮົາຈະລອງຊີມອາຫານມັນ\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion ແລະ figs_metonymy ແລະ figs_simile)" + "body": "ໂຢບໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າຄົນເຮົາຈະຟັງສິ່ງທີ່ຄົນອື່ນເວົ້າ ແລະຕັດສິນວ່າມັນດີ ຫລືບໍ່. ຫູ ແລະເພດານປາກແມ່ນແບບປຽບທຽບສຳລັບການໄດ້ຍິນ ແລະລົດຊາດ. ອາດຈະແປອີກວ່າ: \"ພວກເຮົາໄດ້ຍິນສິ່ງທີ່ຄົນເວົ້າ ແລະທົດສອບຄືກັນກັບວ່າ ພວກເຮົາຈະລອງຊີມອາຫານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rquestion ແລະ figs_metonymy ແລະ figs_simile)" }, { "title": "\nโยบใช้คำถามนี้เพื่อเน้นว่าผู้คนฟังสิ่งที่คนอื่นพูดและตัดสินว่าดีหรือไม่ หูและเพดานปากเป็นคำพ้องความหมายสำหรับการได้ยินและการชิม AT: \"เราได้ยินสิ่งที่ผู้คนพูดและทดสอบเหมือนกับที่เราได้ลองชิมอาหาร\" (ดู: figs_rquestion และ figs_metonymy และ figs_simile)",