lo_jhn_tn_l3/03/31.txt

30 lines
2.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ພຣະ­ອົງຜູ້ມາຈາກເບື້ອງເທິງຊົງຢູ່ເຫນືອສິ່ງອື່ນໃດ.",
"body": "\"ຜູ້ທີ່ມາຈາກສະຫວັນແມ່ນສຳຄັນກວ່າຜູ້ອື່ນໆ\""
},
{
"title": "ຜູ້ທີ່ມາຈາກໂລກກໍຢູ່ຝ່າຍໂລກ ແລະ ກ່າວກ່ຽວກັບຝ່າຍໂລກ",
"body": "ໂຢຮັນ ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຢຊູຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່າທ່ານຕັ້ງແຕ່ພຣະເຢຊູມາຈາກສະຫວັນ ແລະ ໂຢຮັນໄດ້ເກີດມາເທິງໂລກ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ເກີດໃນໂລກນີ້ແມ່ນຄືກັບທຸກໆຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນໂລກ ແລະ ຜູ້ເວົ້າກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນໂລກນີ້\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ຜູ້ຊົງມາຈາກສະ­ຫວັນ ກໍຢູ່ເຫນືອທຸກສິ່ງອື່ນໃດ",
"body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຄືກັນກັບປະໂຫຍກທຳອິດ. ໂຢຮັນກ່າວເພື່ອເນັ້ນຫນັກ."
},
{
"title": "ພຣະ­ອົງຊົງເປັນພະຍານເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະອົງໄດ້ເຫັນ ແລະ ໄດ້ຍິນ",
"body": "ໂຢຮັນ ກຳລັງເວົ້າກ່ຽວກັບພຣະເຢຊູ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຜູ້ຫນຶ່ງຈາກສະຫວັນບອກກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ເຫັນ ແລະ ໄດ້ຍິນຢູ່ໃນສະຫວັນ.\""
},
{
"title": " ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຍອມຮັບຄຳພະ­ຍານຂອງພຣະ­ອົງ.",
"body": "ຕໍ່ໄປນີ້ໂຢຮັນເວົ້າເກີນໄປເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າມີພຽງສອງສາມຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ມີຫນ້ອຍຄົນທີ່ເຊື່ອພຣະອົງ\" (ເບິ່ງ: figs_hyperbole)"
},
{
"title": "ແຕ່ຄົນທີ່ຍອມຮັບຄຳພະຍານຂອງພຣະ­ອົງ",
"body": "\"ທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອໃນຄຳເວົ້າຂອງພຣະອົງ\""
},
{
"title": "ໄດ້ຢືນຢັນ",
"body": "\"ພິສູດ\" ຫລື \"ເຫັນດີນຳ\""
}
]