22 lines
2.5 KiB
Plaintext
22 lines
2.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ໃນຕອນທ້າຍຂອງຂໍ້ທີ 24 ມີການພັກຜ່ອນຈາກເລື່ອງເລົ່າຕົ້ນຕໍດັ່ງທີ່ໂຢຮັນບອກພວກເຮົາວ່າເຫດການນີ້ສຳເລັດຜົນແນວໃດ. (ເບິ່ງ: writing_background)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ແຕ່ເອົາເສື້ອຊັ້ນໃນ",
|
|
"body": "\"ແລະພວກເຂົາກໍ່ເອົາເສື້ອຊັ້ນໃນຂອງລາວ.\"ທະຫານເກັບເອົາເສື່ອຊັ້ນໃນແລະບໍ່ໄດ້ແບ່ງກັນ. ອາດແປອີກວ່າ:\n \"ແລະພວກເຂົາເກັບຮັກສາເສື້ອຊັ້ນໃນຂອງພຣະອົງແຍກຕ່າງຫາກ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " “ເຮົາຢ່າຈີກແບ່ງກັນເທາະ ແຕ່ໃຫ້ຈົກສະຫລາກກັນຈະຮູ້ວ່າໃຜຈະໄດ້.” ",
|
|
"body": "ພວກທະຫານຈະຫລິ້ນການພະນັນແລະຜູ້ຊະນະຈະໄດ້ຮັບເສື້ອດັ່ງກ່າວ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາຫລິ້ນການພະນັນສຳລັບເສື້ອຊັ້ນໃນແລະຜູ້ຊະນະຈະໄດ້ຮັກສາມັນໄວ້\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທັງນີ້ເພື່ອໃຫ້ເປັນໄປຕາມຂໍ້ພຣະຄັມພີທີ່ຂຽນໄວ້",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນສາມາດແປເປັນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານ.ອາດແປອີກວ່າ: \"ສິ່ງນີ້ໄດ້ກ່າວຂໍ້ພຣະຄັມພີທີ່ກ່າວວ່າ\" ຫລື \"ສິ່ງນີ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນເພື່ອເຮັດໃຫ້ພຣະຄັມພີກາຍເປັນຄວາມຈິງເຊິ່ງກ່າວໄວ້\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈົກສະຫລາກ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນວິທີທີ່ພວກທະຫານແບ່ງເຄື່ອງນຸ່ງຂອງພຣະເຢຊູໃຫ້ແຕກຕ່າງກັນ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຫລິ້ນການພະນັນ\""
|
|
}
|
|
] |