lo_jhn_tn_l3/15/16.txt

26 lines
3.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ທ່ານບໍ່ໄດ້ເລືອກເອົາເຮົາ",
"body": "ພຣະເຢຊູຫມາຍຄວາມວ່າຜູ້ຕິດຕາມຂອງພຣະອົງບໍ່ໄດ້ຕັດສິນໃຈດ້ວຍຕົນເອງທີ່ຈະມາເປັນສາວົກຂອງພຣະອົງ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັດສິນໃຈທີ່ຈະມາເປັນສາວົກຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ໄປແລະເກີດຜົນ",
"body": "ນີ້“ ຫມາກ ໄມ້” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ສະແດງເຖິງຊີວິດທີ່ເຮັດໃຫ້ພຣະເຈົ້າພໍໃຈ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຊີວິດທີ່ມີຊີວິດທີ່ເຮັດໃຫ້ພຣະເຈົ້າພໍໃຈ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor"
},
{
"title": "ຜົນຂອງທ່ານຈະຕັ້ງຢູ່. ",
"body": "\"ວ່າຜົນໄດ້ຮັບຂອງສິ່ງທີ່ທ່ານເຮັດຄວນຢູ່ຕະຫລອດໄປ\""
},
{
"title": " ເພື່ອວ່າເມື່ອທ່ານທູນຂໍສິ່ງໃດຈາກພຣະ­ບິ­ດາໃນນາມຂອງເຮົາ, ພຣະ­ອົງຈະມອບສິ່ງນັ້ນໃຫ້ແກ່ທ່ານ",
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້ \"ຊື່\" ແມ່ນ ຄຳ ອະທິບາຍທີ່ສະແດງເຖິງສິດ ອຳ ນາດຂອງພຣະເຢຊູ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເພາະວ່າເຈົ້າເປັນຂອງເຮົາ, ສິ່ງໃດກໍ່ຕາມທີ່ເຈົ້າຂໍຈາກພຣະບິດາ, ພຣະອົງຈະປຣະທານໃຫ້ເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ພຣະ­ບິ­ດາ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຕຳແຫນ່ງທີ່ສຳຄັນສຳລັບພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງ: Guidance_sonofgodprinciples)"
},
{
"title": "ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ທີ່ເຮົາໄດ້ບັນຊາແກ່ທ່ານນັ້ນ, ຄືໃຫ້ທ່ານຮັກຊຶ່ງກັນແລະກັນ.",
"body": "ຄວາມຮັກແບບນີ້ມາຈາກພຣະເຈົ້າແລະປຣາຖນາ ສິ່ງທີ່ດີຂອງຄົນອື່ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຈະບໍ່ເປັນປະໂຫຍດແກ່ຕົວເອງ. ຄວາມຮັກແບບນີ້ສົນໃຈຄົນອື່ນ, ບໍ່ວ່າພວກເຂົາຈະເຮັດຫຍັງກໍ່ຕາມ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເຮົາຂໍຢ້ຳອີກວ່າ ກັບສິ່ງທີ່ເຮົາໄດ້ສັ່ງເຈົ້າແລ້ວ: ຈົ່ງຮັກຊຶ່ງກັນແລະກັນ.\""
}
]