26 lines
1.7 KiB
Plaintext
26 lines
1.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຜູ້ນັ້ນທີ່ກິນເຮົາ",
|
|
"body": "\"ຜູ້ທີ່ໄວ້ວາງໃຈໃນເຮົາ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະບິດາຜູ້ຊົງພຣະຊົນຢູ່",
|
|
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ພຣະບິດາຜູ້ທີ່ໃຫ້ຊີວິດ\" ຫລື 2) \"ພຣະບິດາຜູ້ຊົງພຣະຊົນຢູ່.\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະບິດາ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນຕຳແຫນ່ງທີ່ສຳຄັນສຳລັບພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງ: Guidance_sonofgodprinciples)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຜູ້ທີ່ກິນອາຫານນີ້",
|
|
"body": "“ ເຂົ້າຈີ່” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບພຣະເຢຊູ, ເຊິ່ງໄດ້ມາຈາກສະຫວັນ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເຮົາຄືເຂົ້າຈີ່ທີ່ມາຈາກສະຫວັນ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພໍ່",
|
|
"body": "\" ບັນພະບູຣຸດ\"ຫລື \"ບັນພະບຸຣຸດ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວຂໍ້ຄວາມເຫລົ່ານີ້ໃນໂຮງທັມະເທສະນາ ໃນຂະນະທີ່ພຣະອົງຊົງສັ່ງສອນຢູ່ເມືອງກາເປນາອູມ.",
|
|
"body": " ຕໍ່ໄປນີ້ໂຢຮັນ ໃຫ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄວາມເປັນມາກ່ຽວກັບເວລາເຫດການນີ້ເກີດຂຶ້ນ. (ເບິ່ງ: writing_background)"
|
|
}
|
|
] |