Tue Nov 19 2019 08:50:17 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
67f4c76a37
commit
f623651a5d
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": " “ຂ້ານ້ອຍຮູ້ວ່າພຣະເມຊີອາ ກຳລັງສະເດັດມາ (ຜູ້ທີ່ເອີ້ນວ່າພຣະຄຣິດ). ",
|
||||
"body": "ທັງສອງ ຄຳ ນີ້ ໝາຍ ຄວາມວ່າ \"ກະສັດທີ່ພະເຈົ້າສັນຍາໄວ້.\""
|
||||
"body": "ທັງສອງຄຳນີ້ໝາຍຄວາມວ່າ \"ກະສັດທີ່ພະເຈົ້າສັນຍາໄວ້.\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເມື່ອພຣະອົງສເດັດມາ, ພຣະອົງຈະອະທິບາຍທຸກສິ່ງແກ່ພວກເຮົາ.",
|
||||
"body": "ຄຳ ວ່າ \"ອະທິບາຍທຸກຢ່າງ\" ໝາຍ ເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ປະຊາຊົນຕ້ອງຮູ້. AT: \"ລາວຈະບອກພວກເຮົາທຸກຢ່າງທີ່ພວກເຮົາຕ້ອງຮູ້\" (UDB) (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
"title": "ເມື່ອພຣະອົງສະເດັດມາ, ພຣະອົງຈະອະທິບາຍທຸກສິ່ງແກ່ພວກເຮົາ.",
|
||||
"body": "ຄຳ ວ່າ \"ອະທິບາຍທຸກຢ່າງ\" ໝາຍ ເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ປະຊາຊົນຕ້ອງຮູ້. ເບິ່ງ: \"ລາວຈະບອກພວກເຮົາທຸກຢ່າງທີ່ພວກເຮົາຕ້ອງຮູ້\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຂົາຕ່າງປະຫລາດໃຈວ່າເປັນຫຍັງພຣະອົງຈຶ່ງສົນທະນາກັບຜູ້ຍິງ",
|
||||
"body": "ມັນເປັນເລື່ອງ ທຳ ມະດາທີ່ຊາວຢິວຈະລົມກັບຜູ້ຍິງທີ່ລາວບໍ່ຮູ້, ໂດຍສະເພາະຖ້າຜູ້ຍິງຄົນນັ້ນເປັນຊາວສະມາລີ."
|
||||
"body": "ມັນເປັນເລື່ອງທຳມະດາທີ່ຊາວຢິວຈະບໍລົມກັບຜູ້ຍິງທີ່ລາວບໍ່ຮູ້, ໂດຍສະເພາະຖ້າຜູ້ຍິງຄົນນັ້ນເປັນຊາວສະມາເລຍ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພຣະອົງຈຶ່ງສົນທະນາກັບຜູ້ຍິງ",
|
||||
"body": "ມັນເປັນເລື່ອງ ທຳ ມະດາທີ່ຊາວຢິວຈະລົມກັບຜູ້ຍິງທີ່ລາວບໍ່ຮູ້, ໂດຍສະເພາະຖ້າຜູ້ຍິງຄົນນັ້ນເປັນຊາວສະມາລີ."
|
||||
"body": "ມັນເປັນເລື່ອງທຳມະດາທີ່ຊາວຢິວຈະລົມກັບຜູ້ຍິງທີ່ລາວບໍ່ຮູ້, ໂດຍສະເພາະຖ້າຜູ້ຍິງຄົນນັ້ນເປັນຊາວສະມາລີ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຖາມວ່າ, ເຫດໃດພຣະອົງຈຶ່ງສົນທະນາກັບນາງ?”",
|
||||
"body": "ຄວາມ ໝາຍ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພວກສາວົກຖາມທັງສອງ ຄຳ ຖາມຕໍ່ພຣະເຢຊູຫລື 2) \"ບໍ່ມີໃຜຖາມຜູ້ຍິງວ່າ,\" ແມ່ນຫຍັງ ... ຕ້ອງການ? ' ຫລືຖາມພຣະເຢຊູວ່າ, 'ເປັນຫຍັງ ... ນາງ?' \""
|
||||
"title": "ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຖາມວ່າ, ເຫດໃດພຣະອົງຈຶ່ງສົນທະນາກັບນາງ?”",
|
||||
"body": "ຄວາມໝາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພວກສາວົກຖາມທັງສອງ ຄຳຖາມຕໍ່ພຣະເຢຊູຫລື 2) \"ບໍ່ມີໃຜຖາມຜູ້ຍິງວ່າ,\" ແມ່ນຫຍັງ ... ຕ້ອງການ? ' ຫລືຖາມພຣະເຢຊູວ່າ, 'ເປັນຫຍັງ ... ນາງ?' \""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -99,8 +99,8 @@
|
|||
"04-19",
|
||||
"04-21",
|
||||
"04-23",
|
||||
"04-25",
|
||||
"04-27",
|
||||
"04-28",
|
||||
"04-31",
|
||||
"04-34",
|
||||
"04-37",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue