Tue Nov 19 2019 11:56:43 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
4fc3a151f8
commit
e16f1cf0c8
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນພາກຕໍ່ໄປຂອງເລື່ອງ. ພະເຢຊູຢູ່ແຂວງຄາລິເລເວົ້າກັບນ້ອງຊາຍຂອງພະອົງ. ຂໍ້ພຣະຄຳພີເຫຼົ່ານີ້ບອກກ່ຽວກັບວ່າເຫດການນີ້ເກີດຂື້ນຕອນໃດ. (ເບິ່ງ: writing_background | ຂໍ້ມູນພື້ນຫລັງ)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນພາກຕໍ່ໄປຂອງເລື່ອງ. ພຣະເຢຊູຢູ່ແຂວງຄາລິເລເວົ້າກັບນ້ອງຊາຍຂອງພະອົງ. ຂໍ້ພຣະຄຳພີເຫຼົ່ານີ້ບອກກ່ຽວກັບວ່າເຫດການນີ້ເກີດຂື້ນຕອນໃດ. (ເບິ່ງ: writing_background | ຂໍ້ມູນພື້ນຫລັງ)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຫລັງຈາກເຫດການເຫລົ່ານີ້ ",
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"body": "ທີ່ນີ້ \"ຊາວຢິວ\" ແມ່ນການກ່າວເຖິງສວນຍ່ອຍສໍາລັບ \"ຜູ້ນໍາຊາວຢິວ.\" ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ຜູ້ນຳຊາວຢິວກຳລັງວາງແຜນທີ່ຈະຂ້າພຣະອົງ\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເທສະການຕັ້ງທັບອາສັຍຂອງຊາດຢິວແລ້ວກໍໃກ້ຈະເຖິງ",
|
||||
"title": "ເທສະການຕັ້ງທັບອາໄສຂອງຊາດຢິວແລ້ວກໍໃກ້ຈະເຖິງ",
|
||||
"body": "\"ດຽວນີ້ເວລາ ສຳລັບເທດສະການຂອງຊາວຢິວແມ່ນໃກ້ເຂົ້າມາແລ້ວ\" ຫລື \"ບັດນີ້ເກືອບຮອດເວລາແລ້ວ ສຳລັບບຸນຢິວຂອງທີ່ພັກອາໄສ\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກນ້ອງຊາຍຂອງພຣະອົງ",
|
||||
"body": "ນີ້ໝາຍເຖິງອ້າຍນ້ອງຂອງພະເຢຊູທີ່ແທ້ຈິງເຊິ່ງ ເປັນລູກຊາຍຂອງມາລີແລະໂຍເຊບ."
|
||||
"body": "ນີ້ໝາຍເຖິງອ້າຍນ້ອງຂອງພຣະເຢຊູທີ່ແທ້ຈິງເຊິ່ງ ເປັນລູກຊາຍຂອງມາລີແລະໂຍເຊບ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກິດຈະການທີ່ທ່ານຈະເຮັດ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ“ ກິດຈະການ” ໝາຍ ເຖິງການອັດສະຈັນທີ່ພະເຢຊູໄດ້ເຮັດ."
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ“ ກິດຈະການ” ໝາຍເຖິງການອັດສະຈັນທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ເຮັດ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕົວທ່ານ",
|
||||
"body": "ຄຳ ວ່າ \"ຕົນທ່ານ\" ແມ່ນ ສຳ ນວນທີ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຊິ່ງເນັ້ນໜັກໃສ່ ຄຳວ່າ\"ທ່ານ\". (ເບິ່ງ: figs_rpronouns)"
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຕົນທ່ານ\" ແມ່ນສຳນວນທີ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຊິ່ງເນັ້ນໜັກໃສ່ ຄຳວ່າ\"ທ່ານ\". (ເບິ່ງ: figs_rpronouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຕໍ່ໂລກນີ້",
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເວລາຂອງເຮົາຍັງບໍ່ເຖິງ ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ເວລາ\" ແມ່ນຄຳອະທິບາຍ. ພະເຢຊູອ້າງວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະສົມທີ່ຈະໃຫ້ວຽກຮັບໃຊ້ຂອງພະອົງສິ້ນສຸດລົງ. ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະສົມທີ່ເຮົາຈະຕ້ອງຢຸດວຽກຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_explicit)"
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ເວລາ\" ແມ່ນຄຳອະທິບາຍ. ພຣະເຢຊູອ້າງວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະສົມທີ່ຈະໃຫ້ວຽກຮັບໃຊ້ຂອງພະອົງສິ້ນສຸດລົງ. ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະສົມທີ່ເຮົາຈະຕ້ອງຢຸດວຽກຂອງເຮົາ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແຕ່ເວລາຂອງພວກເຈົ້ານັ້ນພ້ອມຢູ່ສະເໝີ.",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ເພາະວ່າຍັງບໍ່ເຖິງກຳນົດເວລາຂອງເຮົາ",
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ພະເຢຊູອ້າງວ່າຖ້າພະອົງຈະໄປທີ່ນະຄອນເຢລູຊາເລມພະອົງຈະເຮັດໃຫ້ງານຂອງພະອົງສິ້ນສຸດລົງ. ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະສົມສຳລັບຂ້ອຍທີ່ຈະໄປເຢລູຊາເລັມ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ພຣະເຢຊູອ້າງວ່າຖ້າພະອົງຈະໄປທີ່ນະຄອນເຢລູຊາເລມພະອົງຈະເຮັດໃຫ້ງານຂອງພະອົງສິ້ນສຸດລົງ. ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: \"ມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະສົມສຳລັບເຮົາທີ່ຈະໄປເຢລູຊາເລັມ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -164,9 +164,9 @@
|
|||
"06-66",
|
||||
"06-70",
|
||||
"07-title",
|
||||
"07-01",
|
||||
"07-03",
|
||||
"07-05",
|
||||
"07-08",
|
||||
"07-10",
|
||||
"07-12",
|
||||
"07-14",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue