Wed Nov 27 2019 21:52:07 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Daophek 2019-11-27 21:52:08 +07:00
parent 4e6052cc2c
commit caa95045dc
5 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "“ທ່ານທັງສອງຮູ້­ຈັກເຮົາ ແລະຮູ້ວ່າເຮົາມາແຕ່ໃສ, ເຮົາບໍ່ໄດ້ມາໂດຍລຳ­ພັງຂອງເຮົາເອງ ",
"body": "ໂຢຮັນໃຊ້ຄຳເວົ້າທີ່ບໍ່ສຸພາບໃນຖະແຫຼງການນີ້. ປະຊາຊົນເຊື່ອວ່າພຣະເຢຊູມາຈາກເມືອງນາຊາເລດ. ພວກເຂົາບໍ່ຮູ້ວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ສົ່ງພຣະອົງມາຈາກສະຫວັນແລະວ່າພຣະອົງເກີດຢູ່ເມືອງເບດເລເຫມ. ເບິ່ງ: \"ເຈົ້າທຸກຄົນຮູ້ເຮົາແລະເຈົ້າຄິດວ່າເຈົ້າຮູ້ວ່າເຮົາມາຈາກໃສ\" (ເບິ່ງ: figs_irony)"
"body": "ໂຢຮັນໃຊ້ຄຳເວົ້າທີ່ບໍ່ສຸພາບໃນຖະແຫຼງການນີ້. ປະຊາຊົນເຊື່ອວ່າພຣະເຢຊູມາຈາກເມືອງນາຊາເລດ. ພວກເຂົາບໍ່ຮູ້ວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ສົ່ງພຣະອົງມາຈາກສະຫວັນແລະວ່າພຣະອົງເກີດຢູ່ເມືອງເບດເລເຫມ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເຈົ້າທຸກຄົນຮູ້ເຮົາແລະເຈົ້າຄິດວ່າເຈົ້າຮູ້ວ່າເຮົາມາຈາກໃສ\" (ເບິ່ງ: figs_irony)"
},
{
"title": "ທ່ານຜູ້ນັ້ນຊົງໃຊ້ເຮົາມາ.”",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": " ເພາະວ່າເວລາຂອງພຣະ­ອົງຍັງບໍ່ມາເຖິງ.",
"body": "ຄໍາວ່າ \"ຊົ່ວໂມງ\" ແມ່ນປຽບທຽບວ່າເປັນຕົວແທນໃນເວລາເຫມາະສົມສໍາລັບພຣະເຢຊູເພື່ອຈະໄດ້ຮັບຈັບໄດ້, ອີງຕາມແຜນການຂອງພຣະເຈົ້າ. ເບິ່ງ: \"ມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະ ສົມທີ່ຈະຈັບກຸມລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
"body": "ຄໍາວ່າ \"ຊົ່ວໂມງ\" ແມ່ນປຽບທຽບວ່າເປັນຕົວແທນໃນເວລາເຫມາະສົມສໍາລັບພຣະເຢຊູເພື່ອຈະໄດ້ຮັບຈັບໄດ້, ອີງຕາມແຜນການຂອງພຣະເຈົ້າ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ມັນບໍ່ແມ່ນເວລາທີ່ເໝາະ ສົມທີ່ຈະຈັບກຸມລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ມື່ອພຣະ­ຄຣິດ ສະ­ເດັດມາ, ທ່ານຈະເຮັດໝາຍສຳຄັນຫລາຍກວ່າຜູ້ນີ້ຫລື?",
"body": "ຂໍ້ສັງເກດນີ້ປາກົດໃນຮູບແບບຄຳຖາມເພື່ອເພີ່ມຄວາມສຳ ຄັນ. ເບິ່ງ: \"ເມື່ອພຣະຄຣິດມາ, ແນ່ນອນວ່າພຣະອົງຈະບໍ່ສາມາດເຮັດເຄື່ອງຫມາຍຫຼາຍກ່ວາຜູ້ຊາຍຄົນນີ້ໄດ້ເຮັດ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
"body": "ຂໍ້ສັງເກດນີ້ປາກົດໃນຮູບແບບຄຳຖາມເພື່ອເພີ່ມຄວາມສຳ ຄັນ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ເມື່ອພຣະຄຣິດມາ, ແນ່ນອນວ່າພຣະອົງຈະບໍ່ສາມາດເຮັດເຄື່ອງຫມາຍຫຼາຍກ່ວາຜູ້ຊາຍຄົນນີ້ໄດ້ເຮັດ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
},
{
"title": "ໝາຍສຳຄັນ",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "ແລ້ວພວກຢິວຈຶ່ງເວົ້າກັນໃນກຸ່ມພວກເຂົາວ່າ,",
"body": "\"ຊາວຢິວ\" ແມ່ນກ່າວເຖິ່ງສ່ວນຍ່ອຍຂອງສິ່ງນັ້ນທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ນຳຊາວຢິວທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະເຢຊູ. ເບິ່ງ: \"ຜູ້ນຳ ຊາວຢິວເວົ້າໃນບັນດາພວກເຂົາເອງ\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
"body": "\"ຊາວຢິວ\" ແມ່ນກ່າວເຖິ່ງສ່ວນຍ່ອຍຂອງສິ່ງນັ້ນທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ນຳຊາວຢິວທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະເຢຊູ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຜູ້ນຳ ຊາວຢິວເວົ້າໃນບັນດາພວກເຂົາເອງ\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ແຕກກະ­ຈັດ­ກະ­ຈາຍ",
@ -9,6 +9,6 @@
},
{
"title": "ຄຳນີ້ເປັນຢ່າງ­ໃດໜໍທີ່ເພິ່ນກ່າວວ່າ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ຖ່ອຍຄຳ\" ນີ້ແມ່ນຄຳອະທິບາຍເຊິ່ງໝາຍເຖິງຄວາມ ໝາຍຂອງຂ່າວສານທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ແບ່ງປັນເຊິ່ງຜູ້ນຳຢິວບໍ່ເຂົ້າໃຈ. ເບິ່ງ: \"ພຣະອົງເວົ້າຫຍັງໃນເວລາທີ່ພຣະອົງເວົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
"body": "ຄຳວ່າ \"ຖ່ອຍຄຳ\" ນີ້ແມ່ນຄຳອະທິບາຍເຊິ່ງໝາຍເຖິງຄວາມ ໝາຍຂອງຂ່າວສານທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ແບ່ງປັນເຊິ່ງຜູ້ນຳຢິວບໍ່ເຂົ້າໃຈ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ພຣະອົງເວົ້າຫຍັງໃນເວລາທີ່ພຣະອົງເວົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
}
]

View File

@ -9,11 +9,11 @@
},
{
"title": " “ຖ້າຜູ້ໃດກະຫາຍ ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້ ຄຳວ່າ“ ຫິວນໍ້າ” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງຄວາມປາດຖະໜາອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງຄົນໜຶ່ງຕໍ່ສິ່ງຂອງຂອງພຣະເຈົ້າ, ຄືກັບຄຳວ່າ“ ກະຫາຍນ້ຳ”. ເບິ່ງ: \"ຜູ້ທີ່ປາດຖະໜາ ສິ່ງຂອງພຣະເຈົ້າຄືກັບຜູ້ຊາຍສາມສິບຄົນຕ້ອງການນ້ຳ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
"body": "ໃນທີ່ນີ້ ຄຳວ່າ“ ຫິວນໍ້າ” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງຄວາມປາດຖະໜາອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງຄົນໜຶ່ງຕໍ່ສິ່ງຂອງຂອງພຣະເຈົ້າ, ຄືກັບຄຳວ່າ“ ກະຫາຍນ້ຳ”. ອາດແປອີກວ່າ: \"ຜູ້ທີ່ປາດຖະໜາ ສິ່ງຂອງພຣະເຈົ້າຄືກັບຜູ້ຊາຍສາມສິບຄົນຕ້ອງການນ້ຳ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": " ຈົ່ງໃຫ້ຜູ້ນັ້ນຈົ່ງມາຫາເຮົາແລະດື່ມ",
"body": "ຄຳວ່າ“ ເຄື່ອງດື່ມ” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງການໄດ້ຮັບຊີວິດທາງວິນຍານທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ສະໜອງ. ເບິ່ງ: \"ໃຫ້ລາວມາຫາເຮົາແລະເຮັດໃຫ້ຄວາມຫິວກະຫາຍທາງວິນຍານຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
"body": "ຄຳວ່າ“ ເຄື່ອງດື່ມ” ແມ່ນຄຳປຽບທຽບທີ່ໝາຍເຖິງການໄດ້ຮັບຊີວິດທາງວິນຍານທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ສະໜອງ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ໃຫ້ລາວມາຫາເຮົາແລະເຮັດໃຫ້ຄວາມຫິວກະຫາຍທາງວິນຍານຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຜູ້ທີ່ເຊື່ອໃນເຮົາເໝືອນທີ່ມີຄຳຂຽນໄວ້ວ່າ \"ນໍ້າຂອງແມ່­ນ້ຳອັນແຫ່ງຊີ­ວິດຈະໄຫລອອກຈາກພາຍໃນຂອງເຂົາ.”",

View File

@ -177,10 +177,10 @@
"07-21",
"07-23",
"07-25",
"07-28",
"07-30",
"07-33",
"07-35",
"07-37",
"07-39",
"07-40",
"07-43",