Mon Dec 02 2019 17:18:38 GMT-0600 (Central Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8923454880
commit
0271289483
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "“ຣາຊະອຳນາດຂອງເຮົາບໍ່ໄດ້ເປັນຂອງໂລກນີ້ ",
|
||||
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້“ ໂລກ” ແມ່ນ ຄຳ ອະທິບາຍ ສຳ ລັບຄົນທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະເຢຊູ. ຄວາມ ໝາຍ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ອານາຈັກຂອງຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງໂລກນີ້\" ຫຼື 2) \"ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການການອະນຸຍາດຈາກໂລກນີ້ເພື່ອປົກຄອງເປັນກະສັດຂອງພວກເຂົາ\" ຫຼື \"ມັນບໍ່ແມ່ນມາຈາກໂລກນີ້ທີ່ຂ້ອຍມີສິດ ອຳ ນາດທີ່ຈະເປັນກະສັດ.\" . \" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ຢູ່ທີ່ນີ້“ ໂລກ” ແມ່ນ ຄຳ ອະທິບາຍ ສຳ ລັບຄົນທີ່ຕໍ່ຕ້ານພຣະເຢຊູ. ຄວາມ ຫມາຍ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ອານາຈັກຂອງຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນສ່ວນ ຫນຶ່ງ ຂອງໂລກນີ້\" ຫລື 2) \"ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການການອະນຸຍາດຈາກໂລກນີ້ເພື່ອປົກຄອງເປັນກະສັດຂອງພວກເຂົາ\" ຫລື \"ມັນບໍ່ແມ່ນມາຈາກໂລກນີ້ທີ່ຂ້ອຍມີສິດ ອຳ ນາດທີ່ຈະເປັນກະສັດ.\" . \" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄົນຂອງເຮົາກໍຄົງຈະຕໍ່ສູ້ບໍ່ໃຫ້ເຮົາຖືກມອບໄວ້ແກ່ພວກຢິວ ",
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແຕ່ຣາຊະອຳນາດຂອງເຮົາບໍ່ໄດ້ມາຈາກໂລກນີ້.” ",
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ \"ໂລກ\" ແມ່ນກ່າວເຖິ່ງສ່ວນຍ່ອຍຂອງສິ່ງນັ້ນ ທີ່ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນໂລກ. (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "ທີ່ນີ້ \"ໂລກ\" ແມ່ນກ່າວເຖິງສ່ວນຍ່ອຍຂອງສິ່ງນັ້ນ ທີ່ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນໂລກ. (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " “ທ່ານເວົ້າວ່າເຮົາເປັນກະສັດ. ",
|
||||
"body": "ນີ້ \"ຄວາມຈິງ\" ໝາຍ ເຖິງຄວາມຈິງກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ບອກຄົນຈິງກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ນີ້ \"ຄວາມຈິງ\" ຫມາຍ ເຖິງຄວາມຈິງກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ. ອາດແປອີກວ່າ: \"ບອກຄວາມຈິງກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ທຸກຄົນທີ່ເປັນຝ່າຍຄວາມຈິງ",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue