22 lines
2.4 KiB
Plaintext
22 lines
2.4 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ເມື່ອໃດກໍຕາມພວກເຂົາ ແລະຝູງສັດລ້ຽງ ແລະຕູບຜ້າເຕັນຂອງພວກເຂົາຂຶ້ນມາ",
|
|
"body": "ແຜ່ນດິນມີດີອານຢູ່ທາງໃຕ້ຂອງແຜ່ນດິນອິສະຣາເອນໃກ້ທະເລແດງ. ເປັນເລື່ອງປົກະຕິທີ່ຈະໃຊ້ຄຳວ່າ \"ຂື້ນມາ\" ເມື່ອເວົ້າເຖິງການເດີນທາງຈາກມີດີອານ ໄປອິສະຣາເອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ເມື່ອໃດກໍ່ຕາມຊາວ ມີດີອານໄດ້ເອົາສັດລ້ຽງ ແລະເຕັນຂອງພວກເຂົາມາສູ່ແຜ່ນດິນແຫ່ງອິສະຣາເອນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພວກເຂົາກໍໄດ້ບຸກເຂົ້າມາເຫມືອນດັ່ງຝູງຕັກແຕນ",
|
|
"body": "ຊາວມີດີອານໄດ້ຖືກປຽບທຽບກັບຝູງຕັກແຕນເພາະພວກເຂົາເຂົ້າມາໃນຈຳນວນຄົນຫລວງຫລາຍ ແລະຝູງສັດຂອງພວກເຂົາກິນທຸກຢ່າງທີ່ເຕີບໂຕ. (ເບິ່ງ: figs_simile)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ມັນຈະະບໍ່ສາມາດນັບປະຊາຊົນ",
|
|
"body": "ແມ່ນການເວົ້າເກີນຄວາມຈິງ, ເປັນຂໍ້ບົກຜ່ອງ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນຕົວເລກແມ່ນໃຫຍ່ຫຼວງຫຼາຍ. (ເບິ່ງ: figs_hyperbole)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄົນມີດີອານທຳລາຍ",
|
|
"body": "\"ມີດີອານ\" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນຂອງມີດີອານ. (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຮ້ອງທູນຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫລືອຕໍ່ຈາກພຣະຢາເວ",
|
|
"body": "ແມ່ນສຳນວນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ອະທິຖານຫາ ພຣະຢາເວເພື່ອຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
|
}
|
|
] |