lo_jdg_tn_l3/20/22.txt

14 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ເສີມ​ກຳ­ລັງ​ກັນ",
"body": "“ກຳລັງ” ແມ່ນຄຳເວົ້າທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າ ພວກເຂົາໄດ້ໃຫ້ກຳລັງໃຈເຊິ່ງກັນແລະກັນ. (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ພວກເຂົາຈັດແນວຮົບ",
"body": "ອາດຈະຫມາຍຄວາມວ່າຊາວອິດສະຣາແອນກຽມພ້ອມສູ້ຮົບໃນມື້ຕໍ່ມາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາກຽມພ້ອມທີ່ຈະຕໍ່ສູ້ໃນມື້ຕໍ່ມາ\""
},
{
"title": "ພວກເຂົາໄດ້ສະແຫວງຫາການນີ້ຈາກພຣະ­ຢາເວ",
"body": "ວິທີການທີ່ພວກເຂົາໃຊ້ແມ່ນບໍ່ໄດ້ລະບຸ. ປະໂລຫິດອາດຈະໄດ້ຈັບສະຫລາກເພື່ອກຳນົດນໍ້າພຣະໄທຂອງພຣະເຈົ້າ."
}
]