lo_jdg_tn_l3/15/12.txt

14 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ໃນມື​ພວກ​ຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນ",
"body": "\"ມື\" ຫມາຍເຖິງອຳນາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ການຄວບຄຸມຂອງຄົນຟີ­ລິດ­ສະ­ຕິນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ມອບເຈົ້າໃຫ້ພວກເຂົາ",
"body": "ຫມາຍຄວາມວ່າຈະເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງຜູ້ອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມອບເຈົ້າໃຫ້ແກ່ພວກຟີລິດສະຕິນ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
},
{
"title": "​ໄປ​ຈາກ​ຫນ້າ­ຜາ​ນັ້ນ",
"body": "ຫມາຍເຖິງຖໍ້າຢູ່ຫນ້າຜາຂອງເອ­ຕາມ ບ່ອນທີ່ແຊມຊັນໄດ້ໄປໃນ15:7. ຄຳວ່າ \"ຂຶ້ນຈາກ\" ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາໄດ້ນຳ ລາວອອກຈາກຖໍ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫ່າງຈາກຖໍ້າໃນໂງ່ນຫີນກ້ອນໃຫຍ່\" (ເບິ່ງ: figs_explicit ແລະ figs_idiom)"
}
]