lo_jdg_tn_l3/15/01.txt

26 lines
2.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ແຊມ­ຊັນ​ໄດ້​ເວົ້າ​ຕໍ່ຕົນເອງ​ວ່າ",
"body": "ຫມາຍເຖິງແນວຄວາມຄິດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວຄິດກັບຕົວເອງ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ຂ້ອຍ​ຊິ​ໄປ​ຫ້ອງ​ເມຍຂອງ​ຂ້ອຍ",
"body": "ແຊມຊັນຕັ້ງໃຈນອນກັບເມຍຂອງລາວ. ສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍຈະໄປຫ້ອງຂອງເມຍຂອງຂ້ອຍ, ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາອາດຈະນອນນຳກັນ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ບໍ່​ອະ­ນຸ­ຍາດ​ໃຫ້​ລາວ​ເຂົ້າໄປໃນ",
"body": "ມັນອາດຈະເປັນປະໂຫຍດທີ່ຈະເພີ່ມຄຳສັບທີ່ຂາດຫາຍໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຈະບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ລາວເຂົ້າໄປໃນຫ້ອງຂອງນາງ\" (ເບິ່ງ: figs_ellipsis)"
},
{
"title": "ສະນັັ້ນຂ້ອຍ​ຈຶ່ງ​ຍົກ​ລາວ​ໃຫ້​ແກ່​ຫມູ່​ເພື່ອນຂອງ​ເຈົ້າ",
"body": "ຫມາຍຄວາມວ່າພໍ່ຂອງນາງໄດ້ມອບນາງເປັນເມຍຂອງເພື່ອນລາວ. ສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດັ່ງນັ້ນຂ້ອຍໄດ້ໃຫ້ນາງແຕ່ງງານກັບເພື່ອນຂອງເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ນາງບໍ່ງາມບໍ?",
"body": "ລາວຖາມຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຫມາຍຄວາມວ່າ ແຊມຊັນຄວນເຫັນດີກັບລາວ. ຄຳຖາມນີ້ອາດຈະຂຽນເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຂ້ອຍຫວັງວ່າເຈົ້າຈະຕົກລົງ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
},
{
"title": " ເອົານາງໄປ​ແທນ​ສາ",
"body": "ລາວກຳລັງແນະນຳວ່າ ແຊມຊັນເອົານາງມາເປັນເມຍຂອງແຊມຊັນ. ສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເອົານາງໄປເປັນເມຍຂອງເຈົ້າແທນ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
}
]