38 lines
4.1 KiB
Plaintext
38 lines
4.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
|
|
"body": "ຜູ້ສົ່ງຂ່າວຂອງເຢັບທາຍັງເວົ້າຕໍ່ໄປ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທ່ານຄວນຈະຢືດຄອງເອົາແຜ່ນດິນຂອງພວກເຂົາບໍໍ",
|
|
"body": "ເຢັບທາກຳລັງສັ່ງຫ້າມກະສັດຂອງຊາວອຳໂມນດ້ວຍຄຳຖາມທີ່ໂອ້ອວດ \"ຂອງພວກເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງອິດສະຣາເອນ. ຄຳຖາມນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດັ່ງນັ້ນ, ທ່ານບໍ່ຄວນຍຶດເອົາທີ່ດິນຂອງພວກເຂົາ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທ່ານຈະບໍ່ຄອງແຜ່ນດິນທີ່ພະເຄໂມດ, ພະຂອງທ່ານໄດ້ມອບໃຫ້ໃຫ້ແກ່ທ່ານ?",
|
|
"body": "ເຢັບທາກຳລັງສັ່ງຫ້າມກະສັດຂອງຊາວອຳໂມນດ້ວຍຄຳຖາມທີ່ໂອ້ອວດ. ຄຳຖາມນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານຄວນຈະຍຶດພຽງແຕ່ແຜ່ນດິນທີ່ເຄໂມດ, ພະເຈົ້າຂອງທ່ານມອບໃຫ້ທ່ານເທົ່ານັ້ນ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຢືດຄອງເອົາ",
|
|
"body": "ແມ່ນສຳນວນຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ ຈະຄວບຄຸມບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄວບຄຸມ\" ຫຼື \"ເຂົ້າຄອບຄອງ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເຄໂມດ",
|
|
"body": "ແມ່ນຊື່ຂອງເທບພະເຈົ້າປອມ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບັດນີ້ ທ່ານຈະດີກວ່າບາຫລາກລູກຊາຍຂອງຊິບໂປ, ກະສັດເມືອງໂມອາບບໍ?",
|
|
"body": "ເຢັບທາກຳລັງສັ່ງຫ້າມກະສັດຂອງຊາວອຳໂມນດ້ວຍຄຳຖາມທີ່ໂອ້ອວດ. ຄຳຖາມນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າບໍ່ດີກວ່າບາຫລາກລູກຊາຍຂອງຊິບໂປ, ເຊິ່ງເປັນກະສັດຂອງໂມອາບ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບາຫລາກ...ຊິບໂປ",
|
|
"body": "ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ລາວກ້າທີ່ຈະໂກດຮ້າຍກັບອິດສະຣາເອນບໍ?",
|
|
"body": "ເຢັບທາກຳລັງສັ່ງຫ້າມກະສັດຂອງຊາວອຳໂມນດ້ວຍຄຳຖາມທີ່ໂອ້ອວດ. ຄຳຖາມນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແຕ່ລາວຍັງບໍ່ກ້າທີ່ຈະໂຕ້ຖຽງກັບອິດສະຣາເອນ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ລາວເຄີຍເຮັດເສິກກັບຄົນອິດສະຣາເອນບໍ?",
|
|
"body": "ເຢັບທາກຳລັງສັ່ງຫ້າມກະສັດຂອງຊາວອຳໂມນດ້ວຍຄຳຖາມທີ່ໂອ້ອວດ. ຄຳຖາມນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ລາວບໍ່ເຄີຍເຮັດສົງຄາມກັບພວກເຂົາເລີຍ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
|
}
|
|
] |