26 lines
2.5 KiB
Plaintext
26 lines
2.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ: ",
|
|
"body": "ໂຢທາມເລີ່ມຕົ້ນເລົ່າ ຄຳອຸປະມາເລື່ອງຕົ້ນໄມ້ເປັນຕົວແທນຂອງກຸ່ມຄົນຕ່າງໆ. (ເບິ່ງ: figs_parables)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເມື່ອໂຢທາມໄດ້ຍິນເລື່ອງນີ້",
|
|
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມື່ອໂຢທາມ ໄດ້ຍິນວ່າອາບີເມເຫລັກໄດ້ຂ້າອ້າຍນ້ອງຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພູເຂົາເກຣີຊີມ",
|
|
"body": "ແມ່ນພູເຂົາ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄັ້ງຫນຶ່ງ, ຕົ້ນໄມ້ທັງຫມົດ ອອກໄປເພື່ອແຕ່ງຕັ້ງເຈົ້າຊີວິດຄົນຫນຶ່ງໃຫ້ປົກຄອງພວກເຂົາ. ເພາະພວກມັນໄດ້ເວົ້າກັບຕົ້ນຫມາກກອກວ່າ,' ຂໍຈົງປົກຄອງເຫນືອພວກເຮົາເທີ້ນ'",
|
|
"body": "ໃນຄຳອຸປະມານີ້ໂຢທາມອະທິບາຍກ່ຽວກັບຕົ້ນໄມ້ທີ່ເຮັດສິ່ງທີ່ມະນຸດກະທຳ. (ເບິ່ງ: figs_parables ແລະ figs_personification)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເພື່ອແຕ່ງຕັ້ງເຈົ້າຊີວິດຄົນຫນຶ່ງໃຫ້ປົກຄອງພວກເຂົາ",
|
|
"body": "ໃນນີ້, ເພື່ອການຊົງເຈີມດ້ວຍນໍ້າມັນແມ່ນການກະທຳ ທີ່ເປັນສັນຍາລັກທີ່ສະແດງເຖິງການແຕ່ງຕັ້ງບຸກຄົນຫນຶ່ງໃຫ້ເປັນກະສັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເພື່ອແຕ່ງຕັ້ງກະສັດໃຫ້ປົກຄອງພວກເຂົາທັງຫມົດ\" (ເບິ່ງ: translate_symaction)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍຈົ່ງປົກຄອງເຫນືອພວກເຮົາເທີ້ນ",
|
|
"body": "\"ຈົ່ງເປັນກະສັດຂອງພວກເຮົາ\""
|
|
}
|
|
] |