22 lines
1.8 KiB
Plaintext
22 lines
1.8 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ບຸກໂຈມຕີຄ້າຍ, ເຮົາຈະໃຫ້ເຈົ້າຊະນະເຫນືອຄ້າຍນັ້ນ",
|
|
"body": "“ຄ້າຍ” ຫມາຍເຖິງກອງທັບມີດີອານທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໂຈມຕີຊາວມີດີອານທີ່ຄ້າຍຂອງພວກເຂົາ, ເພາະວ່າເຮົາຈະຊ່ວຍເຈົ້າເອົາຊະນະພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຢ້ານກົວທີ່ຈະລົງໄປ",
|
|
"body": "ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນທີ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຊັດເຈນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຢ້ານທີ່ຈະລົງໄປໂຈມຕີ\" (ເບິ່ງ: figs_ellipsis)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ປູຣາ",
|
|
"body": "ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄວາມກ້າຫານຂອງເຈົ້າຈະໄດ້ເສີມກຳລັງ",
|
|
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ຍິນຈະເປັນກຳລັງໃຈໃຫ້ທ່ານ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ກອງກຳລັງຮັກສາເຂດແດນ",
|
|
"body": "ສະຖານທີ່ອ້ອມຮອບບໍລິເວນທີ່ມີບ່ອນທີ່ທະຫານຢືນເຝົ້າເບິ່ງກອງທັບສັດຕູ"
|
|
}
|
|
] |