22 lines
2.4 KiB
Plaintext
22 lines
2.4 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ເມື່ອໃດກໍຕາມພວກເຂົາ ແລະຝູງສັດລ້ຽງ ແລະຕູບຜ້າເຕັນຂອງພວກເຂົາຂຶ້ນມາ",
|
|
"body": "ແຜ່ນດິນມີດີອານຢູ່ທາງໃຕ້ ຂອງແຜ່ນດິນອິດສະຣາເອນໃກ້ທະເລແດງ. ເປັນເລື່ອງປົກກະຕິທີ່ຈະໃຊ້ຄຳວ່າ \"ຂຶ້ນມາ\" ເມື່ອເວົ້າເຖິງການເດີນທາງຈາກມີດີອານ ໄປອິດສະຣາເອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມື່ອໃດກໍ່ຕາມຊາວ ມີດີອານໄດ້ເອົາສັດລ້ຽງ ແລະເຕັນຂອງພວກເຂົາມາສູ່ແຜ່ນດິນແຫ່ງອິດສະຣາເອນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພວກເຂົາກໍໄດ້ບຸກເຂົ້າມາເຫມືອນດັ່ງຝູງຕັກແຕນ",
|
|
"body": "ຊາວມີດີອານໄດ້ຖືກປຽບທຽບກັບຝູງຕັກແຕນເພາະພວກເຂົາເຂົ້າມາໃນຈຳນວນຄົນຫລວງຫລາຍ ແລະຝູງສັດຂອງພວກເຂົາກິນທຸກຢ່າງທີ່ເຕີບໂຕ. (ເບິ່ງ: figs_simile)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ມັນຈະະບໍ່ສາມາດນັບປະຊາຊົນ",
|
|
"body": "ແມ່ນການເວົ້າເກີນຄວາມຈິງ, ເປັນຂໍ້ບົກຜ່ອງ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນຕົວເລກແມ່ນໃຫຍ່ຫລວງຫລາຍ. (ເບິ່ງ: figs_hyperbole)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄົນມີດີອານທຳລາຍ",
|
|
"body": "\"ມີດີອານ\" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນຂອງມີດີອານ. (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຮ້ອງທູນຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫລືອຕໍ່ຈາກພຣະຢາເວ",
|
|
"body": "ແມ່ນສຳນວນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ອະທິຖານຕໍ່ພຣະຢາເວເພື່ອຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫລືອ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
|
|
}
|
|
] |