lo_jdg_tn_l3/05/26.txt

30 lines
1.9 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ນາງໄດ້ຂໍຂອງເຕັນໄວ້ໃນມືຂອງນາງ",
"body": "\"ຢາບີນຈັບຜ້າເຕັນດ້ວຍມືເບື້ອງຊ້າຍຂອງນາງ\""
},
{
"title": "ຂໍເຫລັກຂອງເຕັນ",
"body": "ທ່ອນໄມ້ ຫລືໂລຫະແຫລມເຫມືອນຕອກຕະປູຂະຫນາດໃຫ່ຍ ທີ່ຖືກຕອກລົງໄປໃນດິນ ເພື່ອຈັບແຈເຕັນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 4:21."
},
{
"title": "ແລະມືຂວາຂອງນາງໄດ້ຖືໄມ້ຄ້ອນຕີ",
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸວ່າເປັນປະໂຫຍກທີ່ສົມບູນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແລະນາງໄດ້ຈັບຄ້ອນດ້ວຍມືຂວາຂອງນາງ\" (ເບິ່ງ: figs_ellipsis)"
},
{
"title": "ຄ້ອນຕີ",
"body": "ເຄື່ອງມືທີ່ເຮັດດ້ວຍໄມ້ຫນັກ ໃຊ້ໄມ້ຄ້ອນຕີເຂົ້າໄປໃນພື້ນດິນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 4:21."
},
{
"title": "ສີເສຣາ",
"body": "ແມ່ນຊື່ນີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ແປໃນ 4: 1."
},
{
"title": "ອ່ອນແຮງ",
"body": "ໂດຍບໍ່ມີແຮງ ຫລື ການເຄື່ອນໄຫວ"
},
{
"title": "ເຂົາໄດ້ຖືກຂ້າຢ່າງທາລຸນ.",
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ນາງໄດ້ຂ້າລາວ\" ຫຼື \"ລາວໄດ້ເສຍຊີວິດ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
}
]