Sat Dec 28 2019 10:58:20 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
a41fc22730
commit
9b7b8ecf95
|
@ -9,10 +9,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຈົ້າຮູ້ບໍວ່າພວກຟີລິດສະຕິນເປັນຜູ້ປົກຄອງເຫນືອພວກເຮົາ? ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງເຮັດແບບນີ້ຕໍ່ພວກເຮົາ?",
|
||||
"body": "ຄົນຢູດາຖາມແຊມຊັນຄຳຖາມເຫລົ່ານີ້ເພື່ອຕຳນິລາວ. ຄຳ ຖາມນີ້ອາດຈະຂຽນເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຮູ້ວ່າພວກຟີລິດສະຕິນເປັນຜູ້ປົກຄອງພວກເຮົາ ແຕ່ເຈົ້າເຮັດ ເຫມືອນວ່າພວກເຂົາບໍ່ແມ່ນ. ສິ່ງທີ່ເຈົ້າເຮັດຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາຄວາມເສຍຫາຍຢ່າງໃຫຍ່ຫລວງ. (ເບິ່ງ: figs_rquestion) "
|
||||
"body": "ຄົນຢູດາຖາມແຊມຊັນຄຳຖາມເຫລົ່ານີ້ເພື່ອຕຳຫນິລາວ. ຄຳຖາມນີ້ອາດຈະຂຽນເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຮູ້ວ່າພວກຟີລິດສະຕິນເປັນຜູ້ປົກຄອງພວກເຮົາ ແຕ່ເຈົ້າເຮັດ ເຫມືອນວ່າພວກເຂົາບໍ່ແມ່ນ. ສິ່ງທີ່ເຈົ້າເຮັດຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາຄວາມເສຍຫາຍຢ່າງໃຫຍ່ຫລວງ. (ເບິ່ງ: figs_rquestion) "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຂົາໄດ້ເຮັດຕໍ່ຂ້ອຍກ່ອນ, ແລະດ້ວຍເຫດນັ້ນຂ້ອຍເຮັດຕໍ່ພວກຟີລິດສະຕິນເຊັ່ນກັນ",
|
||||
"title": "ພວກເຂົາໄດ້ເຮັດຕໍ່ຂ້ອຍກ່ອນ, ແລະ ດ້ວຍເຫດນັ້ນຂ້ອຍເຮັດຕໍ່ພວກຟີລິດສະຕິນເຊັ່ນກັນ",
|
||||
"body": "ແຊມຊັນຫມາຍຖິງວ່າພວກເຂົາຂ້າເມຍຂອງລາວ ແລະວິທີທີ່ລາວຂ້າພວກເຂົາໃນການແກ້ແຄ້ນ. ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກເຂົາຂ້າເມຍຂອງຂ້ອຍ, ດັ່ງນັ້ນຂ້ອຍກໍ່ຂ້າພວກເຂົາ.\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃນມືພວກຟີລິດສະຕິນ",
|
||||
"body": "\"ມື\" ຫມາຍເຖິງອຳນາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ການຄວບຄຸມຂອງຄົນຟີລິດສະຕິນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "\"ມື\" ຫມາຍເຖິງອຳນາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ການຄວບຄຸມຂອງຄົນຟີລິດສະຕິນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມອບເຈົ້າໃຫ້ພວກເຂົາ",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue