Tue Dec 17 2019 06:38:15 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
viengsamd2 2019-12-17 06:38:15 +07:00
parent ac2491cb54
commit 83dbb39050
3 changed files with 11 additions and 9 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "ພັນ​ເຈັດ​ຮ້ອຍ​ບາດ",
"body": "ຖ້າມັນຈຳເປັນຕ້ອງນຳໃຊ້ຫົວຫນ່ວຍນໍ້າຫນັກທີ່ທັນສະໄຫມ, ນີ້ແມ່ນສອງວິທີການປະຕິບັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄຳ 18,7 ກິໂລກຣາມ\" ຫລື \"ຄຳປະມານ 20 ກິໂລກຣາມ\" (ເບິ່ງ: translate_bweight ແລະ translate_numbers)"
"body": "ຖ້າມັນຈຳເປັນຕ້ອງນຳໃຊ້ຫົວຫນ່ວຍນໍ້າຫນັກທີ່ທັນສະໄຫມ, ນີ້ແມ່ນສອງວິທີການປະຕິບັດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄຳ 18,7 ກິໂລກຣາມ\" ຫລື \"ຄຳປະມານ 20 ກິໂລກຣາມ\" (ເບິ່ງ: translate_bweight ແລະ translate_numbers)"
},
{
"title": "ເຄື່ອງປະດັບ",

View File

@ -8,24 +8,24 @@
"body": "ຊື່ເມືອງຄືກັບທີ່ເຈົ້າໄດ້ແປໃນ 6:11."
},
{
"title": "ແລະຄົນ​ອິ​ສ​ະ​ຣາເອນທັງຫມົດກໍຫລີ້ນຊູກັນ ໂດຍ​ພາ­ກັນ​ນະ­ມັດ­ສະ­ການ​ຮູບ​ພະ​ນັ້ນ",
"body": "ແມ່ນເວົ້າເຖິງການນະມັດສະການພະເຈົ້າປອມຄືກັບເປັນໂສເພນີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນອິສະຣາເອນໄດ້ເຮັດບາບຕໍ່ພຣະຢາເວໂດຍນະມັດສະການໂອຟຣາທີ່ນັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
"title": "ແລະຄົນ​ອິ​ສ​ະ​ຣາເອນທັງຫມົດກໍຫລີ້ນຊູກັນ ໂດຍ​ພາ­ກັນ​ນະ­ມັດ­ສະ­ການ​ຮູບ​ພະ​ນັ້ນ",
"body": "ແມ່ນເວົ້າເຖິງການນະມັດສະການພະເຈົ້າປອມຄືກັບເປັນໂສເພນີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຄົນອິສະຣາເອນໄດ້ເຮັດບາບຕໍ່ພຣະຢາເວໂດຍນະມັດສະການໂອຟຣາທີ່ນັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຄົນ​ອິ​ສ​ະ​ຣາເອນທັງຫມົດ",
"body": "ທັງຫມົດ\" ແມ່ນ ຄຳເວົ້າທີ່ເກີນຄວາມຈິງເພື່ອເນັ້ນຫນັກ ວ່າຫຼາຍຄົນໄດ້ຂາບໄຫວ້ເສື້ອຜ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫລາຍຄົນໃນອິດສະຣາເອນໄດ້ນະມັດສະການເສື້ອຜ້າ (ເບິ່ງ: figs_hyperbole)"
"title": "ຄົນ​ອິ​ສ​ະ​ຣາເອນທັງຫມົດ",
"body": "ທັງຫມົດ\" ແມ່ນ ຄຳເວົ້າທີ່ເກີນຄວາມຈິງເພື່ອເນັ້ນຫນັກ ວ່າຫຼາຍຄົນໄດ້ຂາບໄຫວ້ເສື້ອຜ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫລາຍຄົນໃນອິດສະຣາເອນໄດ້ນະມັດສະການເສື້ອຜ້າ (ເບິ່ງ: figs_hyperbole)"
},
{
"title": "ຊຶ່ງໄດ້ເປັນ​ບ້ວງ­ແຮ້ວແກ່ກີ­ເດ­ໂອນ ແລະຄົນທີ່ຢູ່ໃນ​ຄອບຄົວຂອງລາວ",
"body": "ເລື່ອງນີ້ເວົ້າເຖິງກີ­ເດ­ໂອນ ແລະຄອບຄົວຂອງລາວທີ່ຖືກລໍ້ລວງໃຫ້ນະມັດສະການໂອຟຣາ ຄືກັບວ່າໂອຟຣາແມ່ນແຮ້ວຂອງນັກລ່າທີ່ຈະດັກພວກເຂົາ.ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນກາຍເປັນການລໍ້ລວງໃຫ້ກີເດໂອນແລະຄອບຄົວຂອງລາວ\" ຫລື \"ກີເດໂອນ ແລະຄອບຄົວຂອງລາວເຮັດຜິດໂດຍການບູຊານັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
"body": "ເລື່ອງນີ້ເວົ້າເຖິງກີ­ເດ­ໂອນ ແລະຄອບຄົວຂອງລາວທີ່ຖືກລໍ້ລວງໃຫ້ນະມັດສະການໂອຟຣາ ຄືກັບວ່າໂອຟຣາແມ່ນແຮ້ວຂອງນັກລ່າທີ່ຈະດັກພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນກາຍເປັນການລໍ້ລວງໃຫ້ກີເດໂອນແລະຄອບຄົວຂອງລາວ\" ຫລື \"ກີເດໂອນ ແລະຄອບຄົວຂອງລາວເຮັດຜິດໂດຍການບູຊານັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຢູ່ໃນ​ຄອບຄົວຂອງລາວ",
"body": "\"ເຮືອນຂອງລາວ\" ຫມາຍເຖິງຄອບຄົວຂອງກີເດໂອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່: \"ສຳລັບຄອບຄົວຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
"body": "\"ເຮືອນຂອງລາວ\" ຫມາຍເຖິງຄອບຄົວຂອງກີເດໂອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່: \"ສຳລັບຄອບຄົວຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ດ່ັງນັ້ນ ຄົນ​ມີ­ດີ­ອານ​ໄດ້​ພ່າຍ­ແພ້​ຕໍ່ຫນ້າຄົນ​ອິສ​ະ​ຣາເອນ ",
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດັ່ງນັ້ນ, ພຣະຢາເວຈຶ່ງຊົງໂຄ່ນລົ້ມຄົນ​ມີ­ດີ­ອານ​ໄດ້​ພ່າຍ­ແພ້​ຕໍ່ຫນ້າຄົນ​ອິສ​ະ​ຣາເອນ \" ຫລື \"ດັ່ງນັ້ນ, ພຣະຢາເວ ໄດ້ຊ່ວຍຄົນ​ອິສ​ະ​ຣາເອນເອົາຊະນະຄົນ​ມີ­ດີ­ອານ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
"title": "ດ່ັງນັ້ນ ຄົນ​ມີ­ດີ­ອານ​ໄດ້​ພ່າຍ­ແພ້​ຕໍ່ຫນ້າຄົນ​ອິສ​ະ​ຣາເອນ ",
"body": "ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດັ່ງນັ້ນ, ພຣະຢາເວຈຶ່ງຊົງໂຄ່ນລົ້ມຄົນ​ມີ­ດີ­ອານ​ໄດ້​ພ່າຍ­ແພ້​ຕໍ່ຫນ້າຄົນ​ອິສ​ະ​ຣາເອນ \" ຫລື \"ດັ່ງນັ້ນ, ພຣະຢາເວ ໄດ້ຊ່ວຍຄົນ​ອິສ​ະ​ຣາເອນເອົາຊະນະຄົນ​ມີ­ດີ­ອານ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຍົກຫົວຂຶ້ນອີກ",

View File

@ -164,6 +164,8 @@
"08-15",
"08-20",
"08-22",
"08-24",
"08-26",
"09-title",
"10-title",
"10-01",