From 7e9ad98cc20c0af5413590433d6873c427fe4064 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vieng2019 Date: Fri, 29 Nov 2019 19:53:00 +0700 Subject: [PATCH] Fri Nov 29 2019 19:53:00 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 05/09.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/05/09.txt b/05/09.txt index 0847538..0ec53dc 100644 --- a/05/09.txt +++ b/05/09.txt @@ -4,11 +4,11 @@ "body": "ຄຳວ່າ “ຫົວໃຈ” ຫມາຍເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຄົນເຮົາ. ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍອອກໄປຫາ\" ແມ່ນວິທີການເວົ້າວ່າເດ­ໂບ­ຣາຮູ້ສຶກຂອບໃຈ ຫລືຊື່ນຊົມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ຂ້ອຍຊາບຊື້ງຜູ້ບັນຊາການຂອງອິສະຣາເອນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_idiom)" }, { - "title": "ພວກ​ທ່ານຜູ້ທີ່​ຂີ່​ລໍ​ສີຂາວ...ພວກທ່ານ​ຜູ້​ທີ່​ຍ່າງ​ໄປ​ມາຕາມເສັ້ນທາງ .", - "body": "ຄວາມແຕກຕ່າງນີ້ອາດຫມາຍເຖິງຄົນລວຍ ແລະຄົນທຸກຍາກ. AT: \"ເຈົ້າເປັນຄົນລວຍທີ່ຂີ່ມ້າລາສີຂາວ ... ເຈົ້າເປັນຄົນຍາກຈົນທີ່ຍ່າງໄປຕາມເສັ້ນທາງ\" (ເບິ່ງ: figs_merism)" + "title": "ພວກ​ເຈົ້າຜູ້ທີ່​ຂີ່​ລໍ​ສີຂາວ...ພວກເຈົ້າ​ຜູ້​ທີ່​ຍ່າງ​ໄປ​ມາຕາມເສັ້ນທາງ ", + "body": "ຄວາມແຕກຕ່າງນີ້ອາດຫມາຍເຖິງຄົນລວຍ ແລະຄົນທຸກຍາກ.ອາດແປໄດ້ອີກວ່່າ: \"ເຈົ້າເປັນຄົນລວຍທີ່ຂີ່ມ້າລາສີຂາວ ... ເຈົ້າເປັນຄົນຍາກຈົນທີ່ຍ່າງໄປຕາມເສັ້ນທາງ\" (ເບິ່ງ: figs_merism)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": " ທີ່​ນັ່ງ​ຢູ່​ເທິງ​ອານ", + "body": "ພົມເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະຖືກນຳ ໃຊ້ເປັນໂສກເສົ້າຢູ່ເທິງຫລັງຂອງລາເພື່ອເຮັດໃຫ້ຜູ້ຂັບຂີ່ສະດວກສະບາຍ." } ] \ No newline at end of file